________________
296
EPIGRAPHIA INDICA.
[VOL. XVI.
-
Seventh Plate. 258 श्रीवेंकटपतिरायषितिपतिवर्यस्य कीर्तिधुर्य्यस्व । शास259 नमिदं सुधीजनकुवलयचंद्रस्य भूमहेंद्रस्य । [ १५२] [श्री वेंकटपतिरा260 यमापनिदेशेन भासनसोकान् [*] वणकविकामकोटिहार261 समभाणीसभापते: पौषः । [ १५३] श्रीबंकटमहारायसूत्या गणप262 यात्मजः । श्रीवोरणमहाचार्यो व्यलिखि(ख)त्तांमधासनं १४.]
दामपा263 लनयोर्मधे दानात्'योनुपालनं । दानारखग्र्गमवाप्रीति पाल264 नादच्युतं पदं ।। १५५] खदत्तादिगुणं पुण्यं परदत्तानुपालन ।
परद265 तापहारण स्वदत्तं निष्फलं भवेत् ।। १४] खदत्ता परदत्ता वा
यो हरे206 त वसुंदरां । षष्टिवर्षसहस्राणि विष्ठायां जायते क्रिमिः' ।। १५७१]
एकैव 267 भगिनी लोके सर्वेषामेव भभुजां । न भोज्या न करवाना विप्रदत्ता 268 वसुंधरा ।।। १५८] सामान्योयं धर्मसेतुईपाणण काले काले पावनीयो.
(यो) भ. 269 वद्भिस्म नितान्भाविनः पार्थिवेंद्रान् भूयो भूयो याचते रामचंद्रः ।
[ १५८*] 270 श्रीवेंकटेश
ABSTRACT OF CONTENTS.
Verses 1-3. Invocation to Venkatesa, the feet of Rama, Vishvaksena and the Moon. Vv.4-6. The genealogy of the Araviti family down to king Bukka. Vv.7-8. Praises of Bukka and his wife Ballambika. Vv.9-11. The conquesta of Rama-Raja, son of Bukka. Vv. 12-13. Praises of Sriranga-Rāja I, son of Rāma-Raja and Lakkambika.
vv. 14-15. Praises of Tirumalambika, wife of Sriranga-Raja and the mother of Rama Raja, Tirumala-Raya and Venkatadri.
Vv. 16-17. The military exploits of R&ma-Raja. V. 18 Praises of Venkatādri-Raja
Vy. 19-23. Of the three sons of Sriraðga, Tirumala Raya alone by his military prowe: succeeded to the throne. His pilgrimages and benefactiors. I Read .
* Read ft. • Bend af:
• Read fre. • In Kannada-Telngo charncters.