________________
No. 5.)
ANBIL PLATES OF SUNDARA-CHOLA : THE 4TH YEAR.
The genealogy of these historical kings may be then summarised thus:
1. Parakēsari-varman Vijayalaya. (Took Tancha-part from the Muttaraiyars and made it his capital and buis in it a temple for
Nisumbhasüdani.)
2. Räjakēsari-varmen Aditya I. (Built temples for Siva on either bank of the Kivörl; conquered, in alliance with Varaguņa Pāņdya, the Pallava king Aparăjita-varman ; aud extended his dominions over the
, Tondai-maydalam.)
(Kapparadēva.')
3. Parakēbari-varman Vira-Choļs (alias Parāntaka I, Vira-Nārāyana, Sangrama-Rāghava, Madirai. konda-ko-ppara kësari-varman, conqueror of Ceylon; covered the temple of Chidambaram with gold. Married the danghter of the Kērala prince Paluvetta
raiyar Kandap Maravapår).
4. RAjakēsari-varman 5. Parakēsari-var. By the daughter of [Ködaņdarāman.) Rajaditya. (Killed in the man Gandaraditya. Paluvõttaraiyar. battle of Takkolam by Kappara-Deva.)
Ariñchika, Ariñjaya, Arindama or Arikulakësari (married
a Vaidumba princess). 7. Parakēsari varman 6. Räjakësari-varman Sun. Madhurāntaka alias dara-Chola alias Parān. Uttama-Chola. taka II. (Fought the
battle at Chéar.)
Āditya II alias Karikāla. 8. Rajakēsart-varman Rajaraja I. One of the ministers of the king Sundara-Chola was a Brāhmaṇa named Aniruddha, a native of the village of Prémāgrahara, a literal translation of the Tamil name Anbil. He is represented as a very learned man and a devotee of Vishņa, the god Ranganātha of the
- The Christian College Magazine for September 1906. The numbers affixed to each name show the order of succession to the throne.
This fact is mentioned in both the Leiden and the Tiruvalangada grants. See Ep. Ar. Rep. for 1908, p. 67, par. 16. The Leiden grant refers to this act thus:-Syabahu-viryy-avajit-akhil-asa-makb-panit-amalabata dos Namávļiņod mandiram Indamanļor Vyaghràgrabüro Ravivarsikėtub. He (Pärantaks), the banner of the Solar race, decked the temple of the moon-crested at the Vyaghragrahara (Perumpurrappaliyür, tont is Chidambaram) with pure gold brought from all the regions conquered by the valour of his own arm.' (Tamil and Sanskrit Inscriptions by Burgers and Nates Sastri, p. 206.
Ep. 4. Rep. for 1905, p. 50. para. 9.