________________
130
EPIGRAPHIA INDICA.
[VOL. Xv.
brahmana, l. 6, is to be distinguished from an almost similar form for hya iu sangrihya, 1. 10. The peculiar sign used after mēka and datta in l. 11 may be explained as that of a virāma ma. In line 1 we have the forms of the numerical symbols for 100, 20, 4 and 7.
As regards orthography, the only point that is prominently noticeable is that the consonants ka, t(b)a, d(s)a, pa and ma are doubled in conjunction with apreceding r,e.g. °chandrarkka, 1. 8, sürtthavaha, 1. 5, Pundravarddhana., 1.2, Karppaţikëna, 1. 6, and "Vētravarmma, 1. 4, and °dharmmena, 1.9. But sha is not doubled in such a position in this plate, e.g. in Kotivarsha, 1. 3. It may also be noted that no doubling of ta is marked in conjunction with a following r. e.g. in °mitra, 1. 5, and reshetra, 1.8.
The language of the inscription is Sanskrit, and the entire document, with the exception of the single imprecatory verse in ll. 12-13, is in prose. From the linguistic point of view the use of the affix ka in some words is to be noticed, e.g. in anuvahamāna ka, 1. 3, and niyuktaka, 1. 4. The inscription is dated in the year 124, which is to be reckoned as belonging to the Gupta era, from the name of the imperial monarch, Kumāra-gupta, and is, therefore, equivalent to 443-41 A.D. The day is mentioned as the seventh of the month of Phālguna. The object is to record the purchase of land measuring one kulyavāpa made by a Brāhmaṇa, named Karpatika, for the purpose of his agnihotra rites. The local government of the vishaya of Kotivarsha, situated in the blukti of Pandravardhana, had to gauction the transaction. The mention of the two ancient names of Puadravardhana and Kotivarsha connects the record with the locality, namely, the District of Dinajpur, in which the plates were found. For particulars of the contents vide the summary in the introductory portion of this paper.
TEXT.
First Side. 1 सम्ब १.०,२०,४ फालाण (न)दि ७ परमदैवतपरमभट्टारकमहाराज[*]
धिराजवीकुमारगुप्त पृथिवीपतौ तबादपरिग्रहीते पुण्डव[न]3 भुतादु(बु) परिकचिरासदते(त्ते)नानुवल()वा(मा)नककोटिवर्षविषये च त4 त्रियुनाककुमारामात्यवेववर्मन्य (ण्य)धिष्ठाणा(ना)धिकरणञ्च नगरवेष्ठि5 धृतिपालसात्यवाहवन्धुमिवप्रथमकुलिकतिमित्रप्रथमका[य*]. 6 स्थशाम्बपालपुरोगे संव्यवहरति यत: ब्राह्मणकर्पटिकेण (न) 7 विज्ञापित(त) परहथ' ममाग्निहोत्रीपयोगाय अप्रदामहतखि8 लक्षेत्र[] ()दीनारिक्यकुल्यवापण(न) शखता(दा)चन्द्रावतारकभोज्ये(ग्य)[-]
Second Side. 9 या नीवीधर्मेण दातुमिति एवं दीयतामित्युत्पने विनी(नोणि)
दीना[राण्यु*]10 पसंच यतः पुस्तपालरिशिदत्तजयनन्दिविभुदत्तानामवधा11 रणया डोनाया उत्तरपश्चिण (मो)द्देशे कुल्यवापमेकम् दत्तम्[॥*]
The Tia superfluously engraved. Read you.