________________
PORUMAMILLA TANK INSCRIPTION: SAKA 1291.
100 भगिनो सो
सर्वेषामेव भूभुजां [10] न भो
107 T न करना ( - ) ह्या विप्रदत्ता वसुंधरा 1821
108 कुमारगिरिना ( - ) ( या ] स्यप्रधानतनयच्छु'
100 [:] [i] अधिकारी तटाकस्य 'देवा ॐ जाभिधानकः ॥५०
No. 4.]
110 विद्यास्थानयतु] [हे] मदनिजाचार्या
111 य कोटिक्रमात् गांगयं वरतंतवे' र
112 yr et fed [1°] nitererger.
118 [जे]न नंदपुर [वि] प्रा[थे]न रु' [ग्वे ]दिना श्रीमहिं114) गयमापनाकविना प्रोतं [] शास मातिबीजफला चारी जयभू
115
116 मिस्तु खारिका [*] प्रददौ भास्करस्त [ में धा] - 117 रापूर्वकमादरात् ॥ [ ५२ ॥ *]
105
TRANSLATION.
(L. 1) May there be freedom from obstacles! Salutation to the preceptors! Salutation to the (various forms of) Gapa-patis? who have Pushti (for their wives) !
(L. 2) The characteristics (lakshana) of an edict (are as follows) :
(V. 1) Out of the five mystic syllables (pranava) the sacred bija (syllable) should be attered first. One should avoid (the use of the letters) cha, ka, ta, ha in the ritu (6th), adri (7th), 10th, and rudra (11th) (syllables).
(V. 2) At the beginning of a composition (the gana) ma, consisting of three long (syllables and representing) the Earth, brings bliss; na with many (i.e. all) short (syllables, which represents) THAT,10 (brings) wealth; and ya, with the first (syllable) short (and representing) Water, (brings) gold; ja with the middle (syllable) long, (representing) the Sun, (brings) disease; ra with the middle (syllable) short, (representing) fire, (bringe) fear; sa with two short (syllables) in the beginning, (representing) Wind, (brings) destruction; ta with a short (syllable) at the end, (representing) Space, (brings) lordship; (and) bha with a long (syllable) at the beginning, (representing) the Moon, (brings) happiness.
(V. 3) Not having a visarga at the end of the first half; absence of compounded words at the beginning; and having a visarga (at the end as) sekhara: (these are) the best characteristics of an edict-stanza.11
• Rend क्रमावे.
Real "प्रधान.
Read "q1.
* Read °. Bead at. In the original an i-sign is also added to ru.
Read. Note the hiatus!
1 The number of Gana-patis is variously given by different authors. Cf: Bhandarkar, Vaispaniam, Saivsem, etc. (Grundriss d. indo-arischen Philologie, Band III, Heft 6, pp. 149 f.)..
The dictionaries mention only one pranava, namely, the syllable Om.
It is the mystic letter forming the essential part of the mantra of any deity (Apte's Dictionary).
10 The Earth, Water, Sun, etc. mentioned in this verse are the eight forms of the Ashtamurti Siva; and seven of these agree with those enumerated by Kalidasa in the introductory verse of the Sakuntala, namely, the five mahabhutas, the Sun and the Moon; consequently the remaining one, which is referred to under sa-gana with the pronoun asau, must be the sacrificing priest kötri.
11 Needless to say, the author himself does not follow the rules of versification laid down here.