________________
No. 34.)
MIRAJ PLATES OF JAYASIMHA II.
303
in his plate XX. The inscription is on its side, and is included as No. 654 in Prof. Lüders' List of Brahmi Inscriptions (Ep. Ind., Vol. X, Aprz.). The box is now in the British Museum.
The inscription is written in Brāhmi characters. It dates back to a time before the serif or top-stroke had been developed in those characters: the letter ra, indeed, in line 2, seems to have the serif; but its appearance is merely due to a break in the stone, for the squeeze shows clearly that the top of ra, just like the tops of all the other letters, was plain and had no ser if.
The language is Prakrit. Sarina (1. 1.) is no doubt a degenerate form of särvina (which is found on the Wardak vase), the genitive plural of sūrri, a feminine collective noun formed from sarta and meaning "the whole", and its use here instead of the proper word savāna is worthy of notice.
Canningham translated the inscrintion thus (lcc. cit.) :-"Teacher of all branches of Vinaya, the Arahat Kūnyapa Gora, Upadiya (or Abbot); and the Arnhat Vāchhi Suvijayata teacher of Vinaya," Prof. Lüders translated it thus (loc. cit.):-"(Relics) of all teachers (vināyakas) beginning with Arao (Arhat?) Kāsapa-gota and &mo (Arhat?) Vāchhi Suvijarata the teacher." But the arrangement appears to me to show that each of the two persons mentioned is described by, first, the title ara (which is no coabt short for araha), secondly, his götra-name, and thirdly, his personal name; hence wpūdiya must be a personal yame, sud vüchhi seems obvies y to be a götra-name meaning "belorging to the Vāts a wātra." Taken so, the whole inscriitoa reads accurately, except that the final rivoya!a should be rinīyuls, for this word obviously goverus the first two werds and applies to both persons.
TEXT. 1 Savina vināyakāna ara Kasapa2 gota Upadiya aracha Vāchhi 3 Suvijayital vinay ka.
TRANSLATION. The Arhat Upadiya of the Kübyava götra and the Arhat Suvijayita of the Vātsya (gotra), spiritual teachers of all spiritual teachers.
No. 34.-MIRAJ PLATES OF JAYASIMHA II: A.D. 1024.
By LIONEL D. BARNETT. The record on these plates, which were obtained at Miraj, the chief town of the Miraj State in the Southern Marathi Country, Bombay, was first brought to notice, from the original plates, by Mr. W. A. Wathen in 1835, in JRAS, first series, vol. II, p. 380; and a reading of the text, with a translation, Fas given by him in vol. IIT (1836), p. 258. A tentative edi. tion of it was given by Dr Fleet in 1879, in Ind. Ant., vol. VIII, p. 11 : bat, in the abrence of the original plates and of ink-impressions of them. he could not offer a final treatment of it The original plates have never been traced again. But Dr. Burgess subsequently found ink-impressions of them, evidently made by Mr. Wathen, in the Branch of the Royal Asiatic Society at Bombay. These he eventually made over to Dr. Fleet, who has now placed them at my disposal with a view to the publication of a final critical verxion of this record in connection with the three similar ones mentioned farther on. The record, it may be stated, has no geogr.pl:ical connection with Miraj, except in having been found there; it registers the grant of a village at & long distance from that place : its most appropriate designation would be the Mādadājhūru grant": but the plates have been habitually known as "the Miraj plates ", and it is convenient to retain that name for them.
Or Suvijayata, as it might be read.
They are entered as such in Professor Kielhorn's List of the Inscriptions of Southern India, vol. 7 slove appeadis, No. 154.