________________
No. 32.]
INSCRIPTIONS FROM YEWUR: NOTES BY DR. FLEET.
295
3. The Eļedore country : the Raichur District. The identification (see p. 272 above) of the Brāhmaṇ village Mukkuude, which verse 57, lines 127-30, of the Yewar inscription B places on the river Kipudore and in the Ededore nid, with Mookoondi' on the north bank of the Tangabhadra in the Raichur District, is one guide towards locating the Eqedore country.
Other help in this direction is giveh by an inscription at Gobbür, a village in the Raichår District, about eight miles south of the Krishna, which is shown as Goboor' in the Indian Atlas sheet 58 (1893), in lat. 16° 18', long. 77° 13', about fourteen miles north-west-bywest from Raichur and fifty-two miles north-north-east-half-east from Mookoondi.' This record refers itself to the reign of Tribhuvanamalla-(Vikramaditya VI), and is dated in A.D. 1084. It mentions as a feudatory of that king the Mahamandalesvara Joyimarasa, who was governing the Ededore two-thousand and the (P) Kallakelage hundred, and records that he granted to the god Kalidēvasvāmi of the agrahara Piriya-Gobbur a village belonging to him, named Hallasinte, in the Gundūru three-hundred. There is nothing in the record to show whether Gobbür was in the Ededore two-thousand or in the (P) Kallakelage hundred : nor does another inscription at Gobbür, of the same year, clear up this point. But the record seems to imply that the place was in one or the other of them : and it must naturally be understood that the two districts were adjacent to each other.
And still another indication is given by the record on the Miraj plates of Jayasimha II, dated in A.D. 1024, which recites that the king, when he was in camp near Kollâpara (Kolhāpār) after having thoroughly routed the mighty Chola, the lord of the five Dramila countries," granted to a Brāhman, who was born at the village Mudunira in the Pagalati district, & village named MĀdadājháru in the Karatikallu three-hundred which was in the Edadore (80) two-thousand. As will be shown below, pp. 306 ff., Pagalati is represented now by a village in the Gulbarga District which is shown as 'Hugurtungee' in the Atlas sheet 58 and as 'Haggatagi' in the Hyderabad Survey sbeet 53 (1909), situated about twentyeight miles south-west-by-south from Yēwir; and Mudanira is the modern Hirë and ChikkaMudanir, sixteen miles north-east-by-north from Hugurtungee' and twelve miles southwest-half-south from. Yēwar. The village Mādadājhura still remains to be found. But, in view of the other indications, there can be little doubt, if any, that Karaţikallu is a place shown as "Kurrudikul', which spelling we may safely take as meaning Karadikal," in the Atlas sheet 58 and the Hyderabad Sarvey sheet 81 (1886), in the Raichur District, in lat. 16° 9', long. 76° 34' : it is eight or nine miles south of the Krishụā and three miles on the north-west of the tāluka town Lingsagor, and is about forty-three miles towards west-by-south from Goboor' and the same distance north-north-west-half-west froin Mookoondi'.
1 I quote this record from the Elliot MS. Collection, R. As. Society's copy, Vol. I, p. 1916. The transcription, in respect of which free allowance has to be made, as usual, for misreadings, and other inaccuracies, has:- Ededūrviyit sásiramu Kallakelagēnūrama dushaniggrahasishţapratipālauadināļuttamire.
? This village, Hallasinte, was evidently some outlying detached property of the Mahamandalesvara.
Op. cit., p. 1906.
• I quote from ink-impressions which enable me to make substantial improvements in some of the place names as given by me, from Wathen's reading of the record, in Ind. Ant., Vol. VIII, p. 18. The fact of the record being a Sanskrit one in Nagari characters accounts for the spelling Edadore for Ededore. See now below, pp. 803 8.
Especially in view of the point that it is given, as Kararikul' in the Map of the Nizama's Dominions (1892: 1'- 16 miles). The would easily be softened to the d which is plainly indicated by this lost form, tukea with the other ; or, indeed, it is possible that the writer of the record confused the Kaparese karada, 'a bear", with the Sanskrit karafi(n), an elephant?, which would be more familiar to him.- This place is not to be mixed up with the Kacadikal in the Kembavi twenty-four wbich is mentioned in the insoriptiou of A.D. 1064). We p. 292 above.