________________
APPENDIX.) LIST OF BRAHMI INSCRIPTIONS FROM THE EARLIEST TIMES. 147
1243. Amaravati Buddhist sculpture inscription.-1882 Burgess-Haltzsch, Notes Amar.
Stūpa, p. 20, No. 80, and Plate III, No. 8; 1883 Hultzsch, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. XXXVII. p. 554 f., No. 21; 1887 Burgess-Hultzsch, Arch. Suru. South. Ind. Vol. I. p. 104, and Plate LIX, No. 41. Prakrit. Gift of an upright slab (udhampata) at the foot of the Great Chaitye
(mahāchâtiya) by Damilakanha (Dravidakrishna) and his brother Chulakanha (Kshudrakrishna) and his sister Nakha.
1244. Amaravati Buddhist pillar inscription.—1882 Burgess-Haltzsch, Notes Amar. Stapa,
p. 22 f., No. 86, and Plate III, No. 9; 1883 Haltzsch, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. XXXVII. p. 555, No. 22; 1887 Burgess-Hultzsch, Arch. Suru. South, Ind. Vol. I. p. 103, and Plate LIX, No. 38; 1896 correction by Franke, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges, Vol. L. p. 600. Prakrit. Erection of a pillar for lamps (divakhambha) at the foot of the Great
Chaitya (mahachētiya) of Bhagavat by Khada (Skanda), wife of the householder (gahapati) Sidhatha (Siddhartha) of the Jadikiyas, together with her relatives.
1245. Amaravati Buddhist pillar inscription.-1882 Burgess, Notes Amar. Stūpa, p. 23,
No. 87 (upper inscription), and Plate IV, No. 10; 1883 Hultzach, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. XXXVII. p. 555, No. 23 (apper inscription); 1837 Bargess-Hultasch, Arch. Suru. South. Ind. Vol. I. p. 82, and Plates XLII, 8 in the text by mistake called 7) and LVII, No. 18 (upper inscription). Sanskrit. By the glorious Viprajātapriya (?).
1246. Amaravati Buddhist pillar inscription.-1882 Burgess Notes Amar. Stupa, p. 23, No.
87 (lower inscription), and Plate IV, No. 10;,1883 Hultzsch, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. XXXVII. p. 555, No. 23 (lower inscription); 1887 BurgessHultzsch, Arch. Suru. South. Ind. Vol. I. p. 82, and Plates XLII, 8 (in the text by mistake called 7) and LVII, No. 18 (lower inscription); 1896 correction by Franke, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. L. p. 600. Prakrit. Gift of Aya-Dhamā (Arya-Dharmā), female papil (atēvāsint) of Aya
Rēti (Arya-Rétt).
1247. Amaravati Buddhist sculpture inscription.-1882 Bargess, Notes Amar. Stūpa, p. 25,
No. 114, and Plate IV, No. 13; 1886 Hultzsch, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. XL. p. 345, No. 50 ; 1887 Burgess-ultzsch, Arch. Suru. South. Ind. Vol. I. p. 102 f., and Plate LVII, No. 27. Prakrit. Gift of a rail bar (swy) by the treasurer (héranika) Sidhatha
(Siddhartha), the son of the householder (gahapati) Badhila (Buddhila), together with his relatives.
1248. Amaravati Buddhist stone inscription of the time of rajan Väsithipata sami-Siri
Palum.vi.-1882 Bhagvaplal Indraji-Burgess, Notes Amar. Stüpa, p. 26 f., No. 121, and Plate IV, No. 11; 1883 Holtzsch, Zeitschr. Deutsch. Morgenl. Ges. Vol. XXXVII. p. 549 f., No. 1 ; 1887 Burgess-Hultzsch, Arch. Suru. South. Ind. Vol. I. p. 100, and Plate LVI, No. 1; 1895 note by Pischel, Nachr. Gött. Ges. Wiss. Phil. Hist. Kl. 1895, p. 212. -raño V[an]th[puta[sa] [a]m [C]-Siri-Pulumdvisa savachhara....
V 2