________________
No. 3.)
BIJAPUR INSCRIPTION OF DHAVALA OF HASTIKUNDI.
of that name who according to tradition was the ruler of Nav-kot Marwår, and who is reported in an ancient Hindi verse to have distributed the nine forte (nao-kot) amongst his brothers.2 Verses 13-18 bestow conventional praise on Dhavala without conveying any historical information. Verse 19 tells us that he renounced the world, in his old age, after having placed his son Balaprasõda on the throne. The following two verses again are inerely eulogistic. Verse 22 says that the capital of Balaprasāda was Hastikuņņikā (Hathiņdi). Verses 23-27 are devoted to the description of Hastikundi and contain nothing historical. . The next two verses speak of & sūri named śāntibhadra who is mentioned in verse 30 to be the pupil of Vasudeva, doubtless the preceptor of Vidagdharāja referred to above in veree 6. Verse 33 informs us that the goshthi of Hastiku di renovated the temple of (Rishabhanātha ), the first Tirthamkara. In verses 36-37 we are told that the temple had first beon built by Vidagdharäja, but that after its restoration the image was installed by Santibhadra in the (Vikrama-) year 1053, on the 13th of the bright half of Māgha. In the verse following, it is stated that Vidagdharaja had made a grant to the temple when he had himself weighed against gold and that afterwards Dhavala in conjunction with his son made a gift of a well called Pippalu. Verse 39 expresses a wish for the permanence of the temple, and verse 40 says that the prasasti was composed by Suryachārya. Then follows in prose the date given above, but with more details. It is Sunday, the 13th of the bright half of Māgha of the Vikrama year 1053 when Pushya was the nakshatra. According to the late Professor Kielhorn, this corresponded to Sunday, the 24th January A.D. 997, when the 13th tithi of the bright half ended 7 h. 40 m. after mean sunrise. On this date, the god ķishabhanātha was installed and the flag was hoisted. We are further informed that Mulanıyaka, i.e. the original image before renovation, had been set up by certain members of the goshthi, whose names are enumerated.
The second part of the inscription, which is in itself an independent record, consists of 21 verses and extends from lines 23 to 32. This seems to have been added to the first because it specifies certain endowments made in favour of the same Jaina temple and the same Jaina preceptor as are mentioned in the first. The genealogy, as far as Mammata is also repeated here. It opens with the praise of the Jains religion. There lived & prince named Harivarmā (verse 2) who was succeeded by his son Vidagdharāja. The latter is described as "the kalpausiksha of the garden which was the illustrious Rāshtrakūta race" (verse 3). From him sprang Mammata (verse 4). From verses 5-7 we learn that the temple had been originally erected by Vidagdha for his guru Balabhadra and Matmata renewed the grant made by Vidagdha in favour of him, the nature of which is described in verses 8-17, viz. (1) one rupee for each twenty loads (pravahana or potha) carried for sale ; (2) one rapee on each cart filied (whether going from or by the village ); (3) one karsha for a ghada at each oil-mill; (4) 13 chollikas (?) of betel leaves by the Bhattas; (5) Pellaka-pellaka (?) by the gamblers; (6) one ādhaka (=4 seers) of wheat and barley from each araghafta, i.e. well with a water-wheel : (7) five palas for pedda (?); (8) one vimsõpakad coin for each bhāra (=2,000 palas); (9) ten palas from each bhira of articles, such as cotton, copper, saffron, guna-resin (pura, i.e. guggulu), madder, and so forth; and (10) one mānaka for each drona of wheat, mung, barley, salt, rala, and such other objects as can be measured. This is what was granted by Vidagdha.
छप्पय . मंडीवर १ सामंत, हुवी अजमेर २ सिद्धसव । गढ पुंगख ३ गजमचहुवी लीद्रव
भाण भुव । पला पल्ह परबद्द ५, भोजराजा जालंधर । जीगराज घरघाट , हुबी होस् पारकर ८ ॥ नवकीट किराडू र संजुगत, थिर पंवारहर थप्पिया । धरणीवराह
घर भाइयां, कीट वाट जू जू किया ।१ । * Jour. Beng. As. Soc. Vol. LXII. Part I. p. 310.
· [The coin is also mentioned in the Harsha stone inscription of Vigraharaja (above, Vol. II, p. 130) and in the Räjör inscription of Mathanadovs (ibid. Vol. III. p. 264). The forms onsõpaka and viso raka occur in the Biyadoni record (ibid. Vol. I. p. 166). Professor Kielhorn tentatively explains it as the "twentieth part of 4 particolar coin.-Ed.]
D 2