________________
No. 13.]
PARDI PLATES OF DAHRASENA.
53
the (Kalachuri) year 231 and records a grant by Vyāghrasēna of the Traikutaka family : & facsimile of this record is much to be desired. It is worth noting that Dahrasēna and Vyāghrasēna style themselves on their coins parama-Vaishnava, 'a devout worshipper of Vishnu,' while the Pärdi plates (1.1 f.) apply to Dahragēns the synonymous term Bhagavatpada-karmakara, a servant of the feet of Bhagavat.'
As regards the places mentioned in this record, Dr. Fleet understands the term Antarmandali-vishays as denoting “the district of the territory between " the rivers Mindhöļā, on the north, and Purna, on the south, in Gujarat. He identifies Käpura with a fairly large village on or near the southern bank of the Mindboļa, three miles south-south-west from Vyará, the head-quarters town of the Vyári subdivision of the Baroda Stato: the place is shown as * Kapurs' in the Indian Atlas quarter-sheet No. 23, S. E. (1886), in lat. 21° 47, long. 73° 25'. He identifies Kaniyas-Tadákäsärikā," the smaller or younger (later) Tadakasirika," with the
Tarsari,' Tarsari,' of mape, fifteen miles almost dne west from Kapura,' and about halfway between the Mindhola and the Pärpå. And he considers that Amraka, where Dahrasēns Was encamped when he made the grant, may possibly be the 'Ambachh,' Ambachh,' of the mape, about two miles towards the south-west from Kapura': but he would observe that Amraka need not necessarily be anywhere near the other places mentioned in the record. He adds that Kapura gavo its name to a territorial division, known as the Kāpur-ahāra, which is mentioned in Nasik inscription of Ushavadats, and that the Chikhalapadra of that inscription is the Chikhalda' of the maps, on the south bank of the Mindhoļa, two and a half miles east-north-east from Kapara.'
TEXT.
First Plate. 1 Svasti (1) Vijaya-skandhåväråd-Amrakā-våeakat-Traikku(ka)takanamh matapitri-pad
åpuddhyato Bbaga2 vat-pada-karmmakaro-svamëdh-sharttä eri-mahārāja-Dabrasēnaḥ sarvvan-ov-ismat
santakån-Anta3 rmmandali-vishaya-våsinas=sa mājñāpayati y atha Kāpura-vastavya-brähmaņa
Nanna(ppa)svămina 4 str-aiva vishay-antarggata-Kaniyas-Tadikisărikā-gråmo mnă[t]äpi[t]rör-atmanas-cha punya
Second Plate. 5 yaso-bhivsiddhaya(ya)
-chandr-[i]rkk-årņpava-[kshi]ti-sthiti-kalika (ka)s-chora10(ra)japatthyakäri-varjjam 6 sarvva-ditya-vishți-pariharėna putra-pantr-anvaya-bhojyas-samatisfishto yatoesya
bbuñjatal-kşishato(tab) 7 pravi(di) fatag=cha na k[e]nachi[t] pratishēdhak-käryya ity-uktañ-cha bhagavata
Vyasəna [1] Shashţi-varsha-Babasrani(ni) 8 svargge vasati bhumi-da) [lo] achchhēttä сh-andmanta cha tany-7a narako
vaadd-iti [ll] Buddhagupta-datakam-ajña 9 sam 200 7 Vaisakha-suddha-trayodasyä[m ] 10 3 [*]
Journ. Bombay Br. R. 41. Soc. Vol. XXIII. P. 61. See Ind. Ant. Vol. XXXIX. p. 97 4. Above, Vol. VIII. p. 82, No. 12. • From two nota of in impressions supplied by Dr. Fleet. Read 'stamine trsaing.