________________
EPIGRAPHIA INDICA.
[VoL. v.
South Face. 132 मालकरिकि ख २ पीलिगरगवानिकि ख २ कुम्म133 रिकि ख २ वागिकि ख २ कम्मरिकि ख २ कासवारि184 कि ख [४] मडिवालुनकु ख २ दिवेटिनिकि ख २ प. 136 शिबीयकु ख २ तवडवार तम तम 186 पनुलु नडपि वित्तुलु गुडिचि सुखमुंडु137 वार । अय्यवार सुट रुनु तम138 डुब पोलमुनकु देवरकु भोक पातु कोर वै. 139 हि तारु मूंडु वाड्लु गुडुचुवार । 140 पखंडदीपातु [*] सूरसानि कीडकु अधिनायु141 नि परिनायुनि दिव्वे १ [*] नडपिांडु नावे । न. 142 कंगबोयिनि ब्रम् १ । अम्मनबीयुंडु १ । का148 लेबोयंडु १ । एबीयुंडु १ । सूरैबी144 युंडु । मझेबोयिनि कामे १ । गुंडेबो145 युंड १ । दामनबोयंडु १ । भागमपीते 146 १ । न बोयुंडु १ । पबेबोयिनि को १ । काप. 147 म कोम्मे १ । बडंकिपीते १ । पड्डमपोते १ । मलंगी. 148 मानवीयंदु १ । नोबोयिनि ब्रम्ने १ । तिरुवे १] [*] 149 रकमार १ । पाम १। । गामका रविका150 मकां भूमरप्येकमंगुलं । हरबरकमा181 प्रीति यावदाभूतसमवं ॥ [२८] खदत्ता पर162 दत्ता वा यबाद्रच युधिष्ठिर । महीमहीम. 158 ता श्रेष्ठ दानालेयोनुपालनं । [२८] खसकतपरि154 पालनाबभूगा परतपालनमेव धर्म156 त] । हरिरपि कमलासनस्व सृष्टिं सततमवन्' ज158 गतामभूदुपास्यः । [३०] इदं रविष्णता राजा' 167 यशवंद्रिकया सह । चिरं जायचमूपस्व 158 धर्मचंद्रः प्रवर्धते । [११] * ॥ श्री श्री श्री । ।
ABSTRACT OF CONTENTS.
A.- Sanskrit Portion. The inscription opens with invocations, addressed to the boar-incarnation of Trishuu (verse 1); to the crescent of the moon on the head of Siva (v. 2); to Gandpati (v. 8), and to Sarasvati (v.4). Verse 5 praises the sun. His son was Maru (v. 6). His son was
The syllable fs is entered below the line. The answedna stands at the beginning of the next line.
.Rnd "मवर • Read प्रवर्षी.