________________
No. 42.]
BAI HARIR'S INSCRIPTION AT AHMADABAD.
299
4 तिः । सुरनरवंदितचरणा वापीरूपात्मना सततं । २ [॥*] 5 नमामि विश्वकर्माणं सकलाभीष्टदायकं । कपाती 6 यस्य सर्वे स्युः कर्त' कर्म कर्तुं क्षमा नरा: ॥ ३ [*] स्वस्ति श्री
7 गूजरधरियां श्रीमदहिम्मदावादनगर पातुसा8 हरीश्रीश्रीमहमूदविजयराज्ये राजोऽतःपुरद्वारि स१ र्वाधिकारिणी बाईश्रीहरीरनाम्नी श्रीनगरादीशान10 दिगाश्रितहरीरपुरमध्ये चतुर्विंगायातानेकतुषा- (1) 11 कुलमनुष्यपशुपक्षिवृक्षादिचतुर()शीतिलक्षजी12 वीपभोगाय परमेश्वरप्रीत्यर्थ संवत् १५५६ वर्षे था13 के १४२१ प्रवत्र्तमाने पौषशुदि १३ सोमे वापी कार14 यामास ॥ यस्यामगाधामृतपानीयराशिमवलो15 का धीरोदधिनिवासमकरोदिव । सा खेदजांड16 जोशिनजरायुजपोषणार्थ' माचंद्रार्क स्थिरा भू17 यात् ॥ तत्र व्ययीक्तद्रव्यसंख्या ३२८००० सर्व० [*] 18 'महमूदमहीपालमंत्रिमुख्या प्रतापिनी । धम्मार्थिनी हरीरा19 ख्या 'वापीमियमचीकरत् ॥ १ [*] चतुष्यथे चरचारुचतुहिग्ज20 नसंकुले [0] पाचंद्राकमियं वापी मधुरा पीयतां जनैः । २ [*] 21 दुर्गाणि पुण्यानारामान् शतशश्च जलाशयान् । पदे 22 पावसत्राणि धनिनः संति शोभनाः । ३ [*] महाधनव्य23 यं वत्व[ri] विखोपक्रतिहेतवे । बाईबीहरीरनावी वा24 पीमियमचीकरत् ॥. [*] वापीनिर्माणेऽधिकारी परमेखराज्ञा25 पालक मलिक बीबिहामद । तथा गजधर वैश्य सूत्र. वीरा त26 थानाकर सू. देवा श्रीगिरणा महं सायापा तथा महं वीरा []
TRANSLATION, (Line 1.) Obeisance to the Creator !
(Verse) 1. Obeisance to thee, the lord of the waters, who hast the form of all waterlo ! Obeisance to thee, O Varunal Obeisance to (thee), the witness of charitable deedsil !
1 Metre: Anushtabb. * Cancel this word,
J Read 'पार्थमा. • Metre of verses 1-4 : Anushtubh.
BRead वापौमिमाम. • Read °पौमिमामी.
Read निर्माणे. * The lettery is engraved over another, erased letter.
The gi of Girand was engraved at a lower level than the other letters in the same line, because the letter ha of Bihamada in the preceding line was in its way.
10 This meaning of jloana fits Varuna's nature better than the usual one.-E. H.] u This epithet alludes to the libations of water, which accompany gifta.-E..]
22