________________
SANCHI STUPA INSCRIPTIONS.
395
No. 363. L1. सुरियाय भिखु
L.2. निया दानं [1] The gift of the nun Suriya (Surya).
No, 364 L. 1. सेतपथियस
L. 2. योनस दानं [*] The gift of Yona (Yavana), inhabitant of Setapatha (Svetai).
No. 365. L. 1. हालाय दखिणाजि
L. 2. य दानं [॥*] The gift of Håld, the Southern (?).
No. 368. ----कस भजितिगुतकुलस --
No. 367. [स]ककछ पखदे[वाय']--
No. 368. लेवस [भि:]
No. 369. - [मतिनो] [?] कुररस दानं [1]
No. 370. --नागिलस दानं [1]
No. 371. L.1. ----तय एजावति[य] L. 2. पू-न
No. 372. दान सपजावतिकस [*]
No. 373. ----स कुथुपदकस [दानं] [*]
No. 374. L. 1. ----रा संघपालि[ताय] L. 2. भिखनिय दा[नं] [*]
* The explanation of fouroit by faqat is, of course, werely tentative. » On the analogy of Gujarati Vikamájit for Vikramaditya, Ajitiguta may stand for Alitigupla.
32