________________
HARSHA STONE INSCRIPTION.
125
L. 39. [a] Tzaufa con varit **: 1() geimferrfa AYTATTUU TUT I [ET].
पुरिकायां पि[प्प] लवालिकाक्षेचं निम्ब(म्ब)डिका[पा]मे दर्भटिकाक्षेचं मरुपलिकायां [झा]
[*][] au ..... 40. . . . []atavus 8990 a forferatai[fe]eThe arrafafa
सर्वानेतान्भाविनो भूमिपालान्भूयो भूयो याचते रामभद्रः । #TATTI equat ante ale urciteit Hafa [:#*] *-[49.]
TRANSLATION.
[Om !]
[Oṁ! Adoration to Siva !] (Verse 1.) I adore him who removes all obstacles, the first-born of Siva and his spouse, who is worshipped by the gods, [Gajanana,] the granter of boons, who gives enjoyment, salvation, and true perfection.
(2.) May the destroyer of Tripura guard you, who is 60 . . . . . with bewildered minds, but praised by the true gods!
(3.) Victorious is that Pasupatil, the bestower of compassion on all, who is named Harsha, the holy, at whose dancing the whole world verily changes its position; (for) the earth, resting on Sesha's hoods, bends low beneath the tread of his feet, while the sky) with the sun and moon (rises high) with the lifting up of his arms.
(4.) "A three-pointed spear is in thy left hand, in the other an alms-dish; the ornament . . . . . . ; & serpent serves as necklace for thy blue throat; nowhere have I seen, 0 three-eyed one, such wondrous vesture ;"-may Hara, smiling when thus jestingly addressed by Gauri, guard you !
(5.) May the river of heaven, who with her masses of water pervades the sky where the sun and the planets are shaken by her velocity, and who with the thousands of lines of her waves puts to shame the oceans with their decreasing water; who, white like the moon, appears like a graceful veil on the crest of the moon-crested (god), fast bound with huge uncouth tresses of hair;-may she grant your petitions !
(6.) May the god Harsha, that unfathomable architect for the construction of the world, preserve you,-he by whose will and power all that was not is produced and vanishes again, the universe with its moving moon and sun and stars, with its expanse of worlds, mountains, rivers, islands and oceans, and together with the gods, demons, serpents, his own attendants, excellent sages, Yakshas and mortals !
(7.) May the moon-crested (god), who in the form of the Linga has (here) a twofold dwelling, promote your happiness; he who-full of joy at having burnt Tripura, the enemy of the gods, with the fire of his arrow, (and) worshipped on this bill by the joy. ful divine hosts, Indra and the rest, who praised him and bowed down to him,-verily under the name of Harsha 6 stayed on these) two mountain peaks for the welfare of Bhårata63
(8.) When the gods saw how his own nature broke forth, like a mighty fire issuing from the hollow of his eye, frightening the creatures with its scorching rays, darkening 5 Metre: Sálini.
a i.e. siva. "The missing portion of the verse probably erpressed the i...joy.' idea that Siva is dreaded by the demons.
1 i.e. Bharatavarsha, or India.