________________
224
THE INDIAN ANTIQUARY
[ Decembe, 1929
Whatever noise rolls in lakes, hills and rocks.
May it come and fall on priests! Nand Rishi expressed the following pessimistio opinion of priests -
Purmut pandit chhui amrit gadu
Pheri pheri dees pashpán, Bront kun het pothi ladu
Wuchhit asi tawai byákulan. Wuchhun hyut andrah taharu
Paras prinán tah mashas pán. A learned pandit is (like) a pot full of nectar,
(Which) may be trickling down in drops. Having a heap of books beside him
He may have been confused by reading them. On examining him we found him empty in mind.
He may be preaching to others but forgetting himself. Once when a number of men were going to the hills they obanced to meet Nand Rishi. The latter asked them where they were going and wbat they were carrying. They told him that they were going towards the meadows to give salt to their flocks and were carrying provisions for themselves for a few days. He told them that they should also carry a large stook of provisions for the next world, where they would have to remain not only for a few days but for very long time. This hint stung one of them to the quick, and he fainted. When he came to bimself again, he fell at the feet of Nand Rishi and thenceforth beoame a recluse, Nand ķishi remarked :
HAhai hank nad zan wazan
Gumbad wazan dundubhi dit. Suzan ishárah raise buzan,
Kuzan buzan nah damamah dit. The conch shell is sounded by a little blowing,
Domes resound by beating a kettle-drum. Good people will understand by a little bint,
Wicked people will not understand by beat of drum. One day Nand Rishi went to a village and saw a peon oppressing the inhabitants. He became angry and asked the peon why he was troubling the people and not fearing God. The poon replied that he was simply carrying out the orders of his master, who paid him. Nand Rishi smiled and remarked :
Yams asi Sahibi samadras sizí, Tasi asih satya pathi par log. Khasun ditun Turki tází,
Tamis khasit tah ghazi log. Tasi kriy karau sor adri,
Yos asih mon tah mari log. The Lord who sent us into the world,
Towards Him we indeed showed indifference, He gave us a Turkish steed to ride on,
On riding it we assumed the airs of heroes. We will all perform devotion to Him, Towards whom we presumed to be deaf and dumb.
(To be continued.)