________________
THE INDIAN ANTIQUARY
APRIL, 1928
83. yum dêvaradiyarkku korrukkum pasaņaikkum-Aga pop singaļafijum dļu 84. nalum brahmana-bhôjanattukku anradagattal ner-kondu
Fourth Plate : Second Side. 85. vattuvadana pon padin(ka)kaļañijum dêvar pallichohivigai kavußjivi. 86. gaiyarkkum sirappu vanda uvachcharkkum eļu nalaikku pon kalasjum 87. kandaliva pon angalañju Agappon nêr tiru viļavukku viļakku pi. 88. dippârum kodi eduppårum Kambulânpådiyârum Adim&ņappadiyarum 89. Erruvaļichchêriyârum Kañjagappadiyârum i dêvår kêriyana 60!&niya90. mattu munbulla Tolachcheviyarána Blakkaiyar echchaffamai91. yil ivvêlakkaiyyar pûrvva-marijadi irai iruk[ka] kadavarallamai. 92 yil ichchêrikku-ppurattu ninsu vandêrina kudigalai manaiyal tinga! nali 93. ulakk-ennaiyum irrun&ļi arisiyum i dêvarkke(y)-iraiyaga kondu martu inna. 94. garasjuttiņa irai epperpattadum koll&didagavum[1]*] ivargalai idanri mar95. su ipaikattinâr Geigai idai Kumari idai seydår seyda påven-koļva. 96. dagavum enru ipparisu Madiraiyum flamum-gonda sri Parakesaripanmarku
Firth Plate: First Side. 97. yându padinettávadu ikachchipêttu nagarattar seyda vyavasthaippadiyê(y) i. 98. dêvarum ivargaļai iviņaiyê(y) ko!vadagavum ichchêriyar i dêvarkku 99. kanakku iduvadagavum ivanukku i dêvar bandarattê nisadam kusuņi nellum 100. Anduvarai irukaļañju pon iduvadagavum (Jivvür Irānajayappadi Ekavîrap101. padi Vamana Sankara Sankarappadiyumåga mansu sêri-chChangarapadiyarum
konda pon 102. irupadin-kalafijinal munbu ninra gêriyarê kadava nonda-vilakkon103. rum solaniyamattárattum ennai sandi viļakkerippadagavum [ll] ira104. ndu sriköyilu! dêvargalai Uttaramayana Saigrantiyum Chittirai Vishuvum sna105. panamattuvadaļkum tiruviļ&visku viļakku-ppidippapkum kodi edukkum-aļuk106. kum tirumursam pugunda parushai-nayanm apku arisi tuniyum gôshti seydâņu107. kku arisu tunippadakkum pujanai.ppon arai-kkalasjum marrum sriköyilu! 108. kuraivullaņa nivandam pårådê kandaļivile seyvadagavum ittêvar srikari109. (yu]m idaiyurullana padinettu nattiyarume kadai kandu tirdu kuduppa. 110. ragavum[l*) infiagarattu nagaram-Aļvânum attai-vAriyarum Erruvaļichchêriyarum 111. Kañagappadiyarum ittêvar visam aļindadu Andutorum tiruvilachcheyda112. Valavê kanakku kanbad Agavum ichchuttappatto irandu sêriy Arumê dêvar ban. 113. dårattu vaitta nivandan-gondu tirume[y]k&ppu iduvad&gavum[ll] ittêvar
srîkaryya114 m kadaikkanbaraiyum tirumeykappanaiyum kaņakkeļuduvanai. 115. yum nagaramê javasthai seydu isaikolla-pper Adadagavum[il*) érikôyi. 116 lukku sriköyil nambay niram binarai-ppiraduvidil vêdam vala br - 117. hmananaiye Aradikka idu vadagavum ipparisu adigârañjeyvár-êva arai - 118. lai seydên iññagaratt-Ira virappadi madhyasthan Narpatteņ&yira Mangal&ditta119. nên eļuttu[1] *) ikKachchipêttu nagarattarpakkal vilai konda nilam Olôga. 120. marayappervñjeru vil kilakkil mêr-migudikkusaivu utpada virru-kkuduttôm ma 121. nagarattom[1] inda ssanom eļuttu vettina Arandaigi Pôrmiga virana ....
Translation.22 Lines 1-11. (In) the sixteenth year of the reign of) the king Parak@sarivarman alias Uttamachôļadēva, when His Majesty was pleased to be seated in the south Chittira-mandapa in the palace at Kachchippêdu, the adhikarin, Chola-mûvenda-vêļår, (humbly) submitted
39 The Sanskrit portion has been left out of the translation as it is fragmentary and us what little It contains ogours in the Tamil portion of the docu nont.