________________
OCTOBEL, 1908]
SUBHASHITAMALIKA.
401
Aber der Fürsten Einsame Häupter Glänzen erhellt, Und Aurora berührt sie Mit den ewigen Strahlen, Als die ragenden Gipfel der Welt.
SCHILLER. नश्यन्ति तितयो जनाश्च बत रे वंशाश्च नामानि च क्षिप्रं विस्मृतितामसी जनपदान्व्यामोति सान्द्रा भुवि । ईशानां तु यशांसि भान्ति विरलं शृङ्गाणि भूमेरिव स्पृष्टान्यर्कमरीचिभिः समुदितैः स्मर्तव्यशोभानि च ॥ nasyanti kshitayð janâs cha bata rê vamsiis cha námâni cha kshiprami vismrititámasî janapadân vyápnoti sândra bhuvi isânám tu yasamsi bhậnti viralan spingâại bhimêr iva sprishţâny arkamarichibhiḥ kamuditail, smartavya bhani cha 11
Lords and Servants.
37
GOETHE.
Mit einem Herren steht es gut,
Der was er befohlen selber thut. भर्तुरेवंविधस्यैव कार्यसिद्धिर्भविष्यति ।
यो यदाज्ञापयामास भृत्यवत्कुरुते स्वयम्॥ bhartur eranvid basyaisa kâryasiddhir bhavishyati yo yad ajõâpayamasa bhityavat kurutê svayam II
38
GOETHE.
Wer ist ein unbranch barer Mann P Wer nicht befehlen und auch nicht gehorchen kann, अमुं कुपुरुषं मन्ये यो नाज्ञापयितुं स्वयम् । न च शुश्रूषितुं वाचं साधूनामध्यवस्यति ।। amun kupurusham manyé yê najñúpayitum svayam Da cha gusrüsbitum vacham sadhûnám adhyavasyati ||
39
Mancher liegt schon lang im Grabe und beherrscht noch diese Wolt; Unterdessen schläft der andre, der zum Herrschen ist bestellt. W. MÜLLER
कश्चिच्छास्ति गुणोत्कर्षान्महीं चिरमृतोपि सन् । साम्राज्ये स्थापितो यावदन्यो मुह्यति निद्रया ॥ kalchich chhasti gaņotkarshan mahirin chirampit/ 'pisan samrajye sthapitó yávad anyo muhyati nidray 11