________________
310
THE INDIAN ANTIQUARY.
[DECEMBER, 1898.
Plaral.
.
204. 3rd Declension (Feminine, base). dos“ kūr, a daughter, Oblique base sos köri. Singular.
Plural Nom. vos"kür, the daughter, sjá kôrah, a danghter...... vos kóri Voc. wszyó köri or 3 yos kóri, o daughter! ... ... ... ssos kóryar Acc. još kůr, a daughter ... ... ... ... ... 5 kôri Inatr. kôri, by a daughter... ... ... ... ... více kóryau Dat. jos kori, to a daughter ... ... ... ... ... wigs kôron76 Abl. daj uygs"köri nisha, from a daughter ... ... ... this seas kôry au nisha Gon. wiá rygskori hond, etc. (500 $$ 198 and 206), of all is wyos kören hond,76 etc.
daughter. Loc. jos su kori manz, in a daughter ... ... ... so we's leôron mang76
This Hindå grammarian Isvara-kaula, in his Kašmira-labd&mrita, makes the oblique base of the dative, genitive and locative singular, and the nominative and accusative plural, in this declension, end in e not i. Thus kôre hond, kôre mans, kôre, kôre. This does not apply to the instrumental or ablative singalar. This refinement of pronunciation does not seem to prevail amongst Musalmans.]
205. 4th Declension (Feminine, i and a base). 518 gád, a fish, Oblique bases, 5's gáời (sg.), 516 gáda (pl.). Singular.
Plural Nom. 56 gåd the fish, 8518 gddah, a fish ... ... .. 156 gada
.Voc
کا ڈی
gadt, or gadi, O fish کادیه !
...
...
gadan کاڈو ...
higie gélate
Acc. 55 gad, fish ... ... ........ Instr. 555 gadi, by the fish ... ... ... . Dat. 855 gadi, to the fish ...... .. ... ... 055 gådan Abl. dans 35 15 gadi nisha, from the fish ... ... ... deild 956 gadau nichę Gen. wis 55 gadi hond, etc. (900 SS 198 and 206), of a fish. aia w5ls gådan hond Loc. siós56 gádi mana, 'in a fish ... ... ... ... só ubi gáðan mans
On account of the frequent interchange of — and i, we find, side by side in Np., forms like achhin and **I achhaw, from si gan, the eyo (ef. tho Let Doolension). [The correct form is
at the
achhyaw.]