________________
A SILARA COPPER PLATE GRANT.
FEBRUARY, 1880.]
देवद्विजातिप्रमथनविधिना
[3] वाप्तप्रभावैर्ध्वसा (? र्ध्वस्ता ) [54] तानुमान्पापरासीन्मुनपवनमहात्खेन्दधाराम्बुरासै
[55] म्बे वकुलपतिसखा यः स्वकीर्त्ति लिलेख | [ ॥] चिन्तामणो ( णौ ) प्रणयिनां नय[56] नाभिरामे कामे कुरंगकदृशां जगदेकवीरे |[11] निर्वैरिवी र मवनीवल[57] यं विधाय धर्मेण पालयति तत्र नरेंद्रचंद्रे ॥ अथ स्वकीयपुण्योदयात्सम[58] धिगतपंचमहाशब्द महासामंताधिपतितगरपुरपरमेस्वरशीलारनरे
कोकणक्षोणिरेषा |[] क्षिप्त्वो चैश्चंद्र बि
[9] न्द्रजीमूतवाहनान्वयप्र सूत सुवर्ण गरुडध्वजाभिमानमहोदधिनिःसं [60] कलंकेखरदीरचरितभीरताव
तार
अरवीषपतनकेदारको डाचार्यपश्चिमसमुद्राधिपतिरा
[1] पकालानलत्यागजगज्झंपझंप
[62] यपिना ( ! ता ) महसरणागतवत्रपंजरप्रभृतिसमस्तराजावली विराजि
Plate III.
निजभुजोपा
[5] तमहामंण्डलेस्वराधिपतिश्रीमदनंतदेवकल्याणविजयराज्ये [64] जितानेकमंडलसमेतां पुरीप्रमु खचतुर्दशग्रामसतीसमं (म) न्वितां स[5] मस्व (स्त) कोकणभुवं समनुसासति त यैतद्राज्यचिन्ताभारं समुद्वहति म [6] हामात्यश्री नौवितकवासैदः । महासांधिविग्रहीकश्रीरिषिभट्टः । भांडागा[7] रेप्रथमच्छेण (पा) दीसेन महाप्रधान श्री महादेवैयप्रभुः । द्वितीयच्छेपादी[64] सेनप्रधानश्रीसोमणैयप्रभुः । एवमादिश्रीकरणे प्रवर्त्तमाने स च म [११] हामंडलेस्वरा (रः) श्रीमदनंतदेवराजः सर्व्वान्ये (ने) व स्वसंबद्धयमानकान् अन्यान[7] पि राजपुत्रमंत्रिपुरोहितामात्यप्रधानान्प्रधाननियोगिका ( कां ) स्तथाराष्ट्रपति
[7] विषयपतिनगरपतिग्रामपतिनियुक्ता नियुक्तराजपुरुषजनपदा ( द ) [7] स्तथाहंजमननगरपौरतृ (त्रि) वर्गप्रभृतींश्व
प्रणतिपूजासत्कारसमादे
[75] सैः संदिस यस्तु वः संविदितं यथा ॥ सकनृपकालातीत संवत्सरदशस[+] तेषु षोडसाधिकेषु भावसंवत्सरांतर्गत माघ सुद्ध प्रतिपदायां यत्रां[7] कतोपि सम्वत् १०१६ महामंडलीक श्री मदनंतदेवेन श्रीमद्वलिपव[76] नीयमहाप्रधानदुर्गवेष्ठि सुतमहाप्रधान श्रीभाभणखेष्ठिनस्ता[7] तामहासांधिदि (वि) ग्रहीकश्रीधणमखेष्ठिनः
तयोर्यत्प्रवहणं
[78] कतथानागपुरस(?सु)परकचे मुल्यादिषु वेलाकु [7] कुंकणाभ्यंतरेषु यं ( ? य) त्प्रवहणं समागच्छति तस्य यत्सुल्कं प्रवेसे निर्गमेपि श्री कुंकणचक्रवर्तिना सीलारदत्तताम्ब्र (?) सासन निबद्धं सुल्कं परिव्यकं ॥ तत्पुस्त्रेष्ठिपाणमस्त्रेष्ठिकुडुकललेष्ठिमालयादीना
[30] कराणां (णा ) मपि
Translation.
May that Chief of the Ganas (Ganapati) protect you from harm, who is honoured with worship in all undertakings, and who destroys obstacles.
May that Siva always protect you, on
स्त्रीरछानचतुर्दशसतनोरिककर्म
श्रीमदनंतदे
[8] न (व) राज्ञा [42] त्रपौत्रादीमां (नां) [8] मपि प्रतिपालनीयं ॥ उवा (पा) र्जितं चैतत् श्रीधरपंडितेन रायवार (?) स्छि[44] तेन कुंकणचक्रवर्तिनं श्रीमदनंतदेवं समाराधयित्रा ।। “ ॥
35
whose crest glistens the Ganges like a clear digit of the moon rising over the summit of Sumera.
Jimútavāhana, the son of Jim - taketu, is renowned in the three worlds as ever humane; for verily, treating his own body as