________________
JANUARY, 1873.]
REVIEW
25
2. irandu, era du, eral, rad du, iru, ral, therefore, seems to convey the idea of ad
ir, ir, in, ip. ir, ir, to split. The split- dition, conf. No. 3: further addition. ting off of a branch.
7. elu, el, el, ep. el, él, to rise. A still 3. mûnru (pronounce : mandu), mūru, greater rising.
muji, muyyu, mun, mû, m-u, mun, 8. entu, ettu, eņma, em, en. en, to mur, to advance, grow. A further advance.f count. Probably "a computation of two 4. nålku, nângu, na ku, nâ l, nar, even numbers. conf. No. 4. nan, na. In the formation of this word the 9.om-battu, on-ba du, om-bay, oridea of evenness seems already to have guided m-ba. One less than the combination, i. e. the Dravidians, as the nearest root is nal, one from ten.** See No. 10. to be beautiful, nice, sufficient (nangu, 10. pattu, pandu, pannu, padin, pabeauty). An evenness.
du, padi, payin, pay, pa. pattu, 5. aydu, ayndu, a nju, aynu, ayñ, parru (pronounce : pattu), to come to
ayn, a ym, añ, ay, ay, aydu, to go ; gether, join. A joining or combination of all to obtain (conf. isu, to make go, throw). The the ten fingers. It counting of the fingers of one hand forms a Hundred with the Dravidians is nûr, nugoing or one turn : & turn.
ru, nůdu. Its root is nun, nun nur, 6. âru, âji aru, âr. Âru as & verb is nûr, to become small, fine, pointed, smooth or
stated to express the meaning of samarthatva, powdered ; conf. No. 3. Point, extremity of 1. e. to be strong, or to strengthen; the nume- computation,
REVIEW MISCELLANEOUS ESSAYS, BY H. T. COLEBROOKE, 2nd Ed. suredly those of Mr. Colebrooke, that Indianist Higginbotbam and Co., Madras, 1872.
50 learned and conscientious, that vir nunquam COLEBROOKE's Essays, contributed in the first place satis laudandus, as he has been so justly styled to the Asiatic Researches and the Transactions of by Dr. Stenzler in the preface to his recent the Royal Asiatic Society, are memoirs of the highest beautiful edition of the Råghu Vansa; for we value, and, from their excellence and accuracy, hava do not hesitate to say that, without the excellent from their first appearance been justly regarded as works of Mr. Colebrooke on the Sanskrit lanstandards of reference on the matters to which guage and the most abstruse sciences of India they relate. MM. Abel Rémusat, E. Burnouf, and --where he lived thirty years as a member of V. Cousin early brought them to the notice of con- the adininistration-the knowledge, so far complete, tinental savans, and in 1833 M. Pauthier prepared of the language of these sciences, and of the & careful version in French of the five esenys relat- sciences themselves, might have been almost ining to the Philosophy of the Hindus that had definitely retarded in Europe. For, only to speak appeared in the Transactions of the R. Asiatici of the Essays on the Philosophy of the Hindus, Society, adding the Sanskrit texts and numerous Mr. Colebrooke has read all the numerous Sanskrit valuable notes and appendices. In his preface M. works on that philosophy he had succeeded in proPauthier remarked : "If ever memoirs deserved curing, and it is from the methodical extracts and & complete and faithful translation they are as- resumés from these works that he has composed his
Here the da appears as du, twice with the Bind optionally al or ayti, syn, aym. before it, 44u being only another form of n du; there rbas become j; see No. 8. Aru mean also "river," are nitya and vaikalpiks Bindus in Dravida.
* way." As a kind of analogue of vayiru, banji, belly. The primary root appears to be mu, m (cf. mu + fem e n + ma, this ma being an affix to form du, growth), and thus the first form, according to rule, is verbal nouns ; it generally appears as me. mo + Bindu + du; maru, in this case, is secondary ** In ormba tbe m is the Bindu. form of the root, the ru being frequently used to produce # The first three forms are quite regular, i. e. par + tu such forms.ru has become ji (in Tulu), which change (tu du, conf. ottu under No. 1), par + da (=pandu, see is also seen in 6.nru, ndu has become y yu conf. No. 1). The single d in the three following forms at first padin-payin under No. 10.
night looks strange but all difficulty is renioved when conBy the aflix ku a verbal noun is formed. The liquids sidering the form ps in the end. This pa is unchangeable. 1, (n; cf. Ine, ale, airi-Antiquary, p. 228), as seen by k whereas the liquid r falls under the rule of S'ithilatva (cf. and naku, fall under the rule of s'ithilatya, for which see No. 4), i.e. the rule that in many cases a liquid before No. 10..
, 9, dis so slightly sounded that no double consonant is Saydu is sy + da, syndu is sy + Bindu + da, formed, and accordingly bas simply been dropped, so that asja too is ai + Binds + da, the du baving become jo, PA+ da (di) bas remained; .de. erde, breast, baduku. cf. No. 1. The rule is that when to certain long roots, barduku, life. d appears twice in the form of y; see for instance miy (mt) and bey (be), da is joined, the root is under No. 8, and compare the j ( known cognate of g) under shortened an the Bindu put between (mindu, benda) ; Nos. 1 and 6. We add that pankti, wben meaning the numthis rule may also in this case explain the short & before the ber 10, is Tadbhava of the Dravidian pattu, just as Bindu in adu. Wherever the ju (du) is again dropped mukt, pearl, is . Tadbhaya of mutty, and ukti, and at the same time the Bindu is retained the theme is curl, Tadbhava of ruttu