________________
91
5. His misread for ao. Join the latter to Arag and read scagat Trg etc. Jacobi's edition reads correctly.
6. Separate faz from FT. 9. Read et and entra apart. 12. 79-is evidently o r etc., as in Jacobi's edition.
III Vajjoyara's daughter one day sees a merchant's son Dhanamitta and falls in love with him.
1. Separate वरजुवइ from निरारिउ.
4. The latter half has one Matră more; the therefore has to be regarded as having one Mātrā only.
9. Read ranemaife together-Sk. Aquasanit.
IV Her friend Guņamālā, wife of Dhaņamitta, observing the love-lorn condition of the minister's daughter, asks her the reason,
9. qi wñrativa attached to you' makes capital sense, Jacobi's gener is unmeaning.
V Vijjoyara's daughter tells her frankly how she had seen Dhanamitra and how she was in love with him. Guņamālā proposes that her friend should get her wish fulfilled, but the latter despises the proposal.
VI She confesses that it was unfortunate that she should love him: but she also knows she is a married woman and as such must regard Dhanamitta as her brother.
8. Separate fa and a
VII Gunamala here-upon begins to love the Minister's daughter more and more. The Minister too, out of affection for his daughter, makes Dhanamitta purveyor to his king. People hail it with delight. The minister's daughter and Dhanamitta become both devotees of Kosiya and secretely continue their love.
VIII & IX Dhanamitta has a friend Nandimitta. The two manage all business in the town. In the mean-while people get scent of Kosiya's hypocracy and are infuriated. Another sage Samadhigupta comes there and exercises great religious influence over the king and the city.
9. Read of a sofaefers together. 13. Et is qe lengthened for the sake of rhyme.
X How Samādhigupta explains the tenfold duty to them all ' and expatiates on the sorrows of worldly life. How human life is very difficult to attain.
XI How it was still more difficult to get birth in a good family and how, having got it, to utilise it properly.
XII On a question of the king, the sage says that liberation was possible to a follower of Jina. The things necessary are ta, quia, 19, arfta mitet etc.
4. Read जरमरणावत्थ for जरमरणावच्छ.