________________
59
5. If he can see from a far-off country, then how has not he known that (both my wife and my wealth) have been carried away ?'
6. Braforat's the demon, who had devastated the city, and had given Bhavisa the gift of it.
III. Mänibhadra reminds him of a dream and a writing on the wall and says that he was his friend by the command of Indra. He now entreats him to get into his fanta and go back to Gayaura.
2. fac-Long ago'.
4. In the latter half of the line, Jacobi's edition shows a lacuna after a. His note is The lacuna is not indicated.'
5. Jacobi's text omits this whole line, of which he apparently is not conscious. The next line in his edition shows a lacuna of the first half, which he has indicated by dots.
77695 riaft-Perhaps to read nuspraft?
IV. The Yaksa called for his ballon and it came in all its brilliance, Bhavisa was astonished to look at it.
5. Amaraparfyraft makes a better reading than Jacobi's usurateएक्खपडियक्खहिं.
7. Et, if it does not mean sit from its gaol,' is unintelligible, Jacobi's awet is easier.
10. PRE of course means 91. Compare Marāthi forcoi fohceto
V. He then consented to go and took with him immense treasures. The balloon gently rose up, and like a bird flew into the sky.
5. Jacobi's (20) felger etc. is metrically faulty. fafafafeer etc. is free from flaw and supported by the same expression in IX 6 below.
11. उप्पमिउं-Jacobi reads उप्पइट which is simpler.
VI. The balloon came where Kamalā, almost hopeless, was passing a wakeful night on the 5th of Vaisakha. The baloon got down and all became struck with wonder. Kamalā too went out to see it.
VII She finds her son in it and with great joy receives him with caresses. Then there is a sweet welcome home.
1. Jacobi's edition does not show this line, and has the next line also mutilated.
6. निवडिवि कम-Falling at their feet in due order.' कम is for क्रम i.e. क्रमेण.
7. BE TOOTE etc. There is a pun here on the word sig, which means (1) tears and (2) rays. "The eyes were shedding tears, just as jewels shed rays.
13. कीयई metri causa. The form is कियई.