________________
64
The sounds in Awadhi are the same as those for Apbh. The conjunct consonants have been simplified as in Hindi.
There are two genders and two numbers as in Hindi. There are innovations both in declension and conjugation. The number of cases persist to be as in Apbh, but the endings have dropped down and the postpositions are unable to modify the form of the words.
There is -u in nom. acc. sg., specially in the past participles: गयउ, भयउ, भुआलु etc.
Though the endings had been lost, we find मुखनि for मुखेन, and so on. The postposition (in), with its variants T, etc. were widely used. Usually hi or hu was used to save metre. The locative absolute was in use:
A Grammar of Apabhramsa
Awadhi grammar
Z Corresponding to # there is . The object form a atat are notable. Often the postpositions have merged with base:
मोसों, arai
The older genitive forms persist to stay:
जासु arg
कासु
But the earlier कोवि जोवि was modernised as कोई जोई.
The present endings imitate the Apbh pattern :
३.
sg.
2.
pl.
fe
इ
fer
v
करहि
करह
करहुँ
But the archaic forms विराजति, होति etc. are widely used.
The past tense in Awadhi is represented by the past participles as in Apbh, and the forms are generally extended by -u: भयउ, गयउ.
करइ
करसि
करउँ