________________
( 36 ) errors in the text stating his alms for medicine during his diseased condition Here is the proper text with meaning as follows:
तत्थणं रेवती गाहावइणीए, मम अढाए दुवे कवोयसरीरा उवखडिया तेहिं नो अट्ठो! अत्थि से अन्ने पारियासिए मज्जार कडए कुक्कुडमंसए तमाहराहि एएणं अट्ठो ॥
- otarci eget qog Eat Tap 11 Tetthanam Revati Gahavainie mama aththae Duve kavoya Sarira uvakkhadiya, Tenhin No Aththo.: Aththi Se Anne Pariyasie Majjara Kadae Kukkudamansae Tamaharahi eenam Aththo. (Bhagvati Sutra 15 th Shatak. )
Meaning:-Revati the wife of Gathapati has kept ready kushmanda pak for me. That is not useful. But there is still older preparation-Bijora Jam prepared with the help of Virali Vegetable. (Herb). Bring that; it is useful.
The above mentioned text has been interpreted in the light of medical herbs meant by words indicative of animals. Such interprotation is applicable not to such a single isolated text; but there are many similar extracts worth siting in which words indicative of animals, creatores are to be interpreted in the sense of medicinal herbs-vegetables. If these words are