SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 187
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ "The remote' teachers who had been disciples or intermediate disciples of the leaders of the church and who gained the understanding of the reality of things composed compendia of angas, for the sake of those who could not enjoy longevity and had deficient powers due to the defect of aging. The compendia are called the outside anga. (...) They are of many varieties: Ullarādhyavana and others. "16 In addition, he quotes some passages from the Avasyakaniryukti to bear out his views. For example, in his commentary on TS 1.19, where he discusses prăpyakäritva, (reaching to the object) by sensory organs, he quotes the following verse as evidence from the āgamas to argue for aprāpakāritva, (not reaching to the object) by the visual organs and the mind: puttham sunedi saddam aputtham puna passade rūpam! gamdham rasam ca phāsam baddham puttham vijäņādi Il Sound is heard when the organ reaches to it while the shape is recognized without reaching: Smell, taste and touch are sensed when the organs reach to them closely This is the fifth gāthā of the Avasvakaniryukti. It is clear that Akaianka does not quote the verse to refute what is said there but that he quotes it as the authority. We must note, however, that he does not mention this text when he enumerates the titles of the inside anga. This shows that, although even in the Svetāmbara tradition the Avasvakanirvukti is not regarded as an agama text, it occupies a rather important position. We also know its importance from the fact that it has been published several times in modern India. 3.3. Another famous Digambara philosopher, Vidyānandin, who belongs to the ninth century, does not refer to the titles and contents of the āgamas in his commentary on TS I.20, which is the first sūtra that deals with śruta or agama exclusively. It is likely, therefore, that Vidyānandin had no information on the Svetāmbara canon. But this does 16 Tattvārthavärtika p. 78: yad ganadhara isyapraśisyair arätiyair adhigatasrutarthatattvaih kāladostid alpamedhäyurhalānām prāninām anugrahārtlam upanihaddham samksiptängärthavacanavinyasam tad angabāhivam I... tadbheda Unarādhavanādayo 'nekavidhahl (translated by the author). 178
SR No.022773
Book TitleInternational Journal Of Jaina Studies Vol 01 To 03 2005 To 2007
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPeter Flugel
PublisherHindi Granth Karyalay
Publication Year2008
Total Pages202
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy