SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 74
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ATMANUSHASANA. अधिकः क्वचिदाश्लेषः क्वचिद्धीनः क्वचित्समः। क्वचिद्विश्लेष एवायं बन्धमोक्षक्रमो मतः ॥ २४५ ॥ 245. Combination (of Karmas is varying in quantity), sometimes increasing, sometimes decreasing, sometimes becoming equal, and sometimes there is separation only. Thus should be known the succession of bondage and liberation. (For details see Tattvártha Sútra, and Gommatasára). यस्य पुण्यं च पापं च निष्फलं गलति स्वयम् । स योगी तस्य निवाणं न तस्य पुनरास्रवः॥ २४६ ॥ : 248. He, whose merit and demerit (Karmas) exhaust themselves without bearing fruit is a (true) ascetic. He will never have the Karmic inflow, and will attain liberation. महातपस्तडागस्य संभृतस्य गुणाम्भसा । मर्यादापालिबन्धेऽल्पामप्युपेक्षिष्ट माक्षतिम् ॥ २४७ ॥ 247. Do not allow even a slight breach in the right conduct, (which is) the embankment of the great reser. voir of austerity, filled with the waters of attributes (rightbelief, etc). दृढगुप्तिकपाटसंवृतिधृतिभित्तिमंतिपादसंभृतिः । यतिरल्पमपि प्रपद्य रन्धं कुटिलैर्विक्रियते गृहाकृतिः ॥ २४८ ॥ 248. An ascetic is like a house, protected by the doors of strict restraint (of body, mind and speech), having the walls of fortitude, and the foundation of knowledge, He is attacked by wicked (passions), (if they) get even a small hole (defect) in his (conduct). स्वान्दोषान्हन्तुमुद्युक्तस्तपोभिरतिदुद्धरैः। तानेव पोषयत्यज्ञः परदोषकथाशनैः ॥ २४६ ॥ 249. Though determined to remove his faults by austere penance, the fool nourishes those very faults by the food of scandalizing others.
SR No.022399
Book TitleAtmanushasana
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJ L Jaini
PublisherCentral Jaina Publishing House
Publication Year1928
Total Pages82
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size9 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy