________________
-
૨
૮૪ મૂલ છને બદ્ધ ગૂર્જર ભાષાનુવાદ. કલેશનું ક્રીડાગૃહ, વિવેકરૂપી ચંદ્રમાને (ગળી જવાને) રાહુસમાન, આપત્તિરૂપી નદીઓના સમુદ્ર સમાન, અને કાતિરૂપી વેલીના સમૂહને નાશ કરવામાં હાથીના બચ્ચા સમાન એ જે લેભ, તેને દૂર કરે.
| (વરતિકૃરમ્) निःशेषधर्मवनदाहविजृभमाणे,
दुःखौघभस्मनि विसर्पदकीर्तिधूमे। बाढं धनेंधनसमागमदीप्यमाने; लोभानले शलभतां लभते गुणौघः ॥ १९ ॥
| ગણો વ8 | | વાહં અતિશય વિરોષ બધા
ધન ધન ધનરૂપી લાકડાને થર્મલન ધર્મરૂપી જે વન તેને
તમામ સંબંધથી રિવ્રુમમાળે બાળવાથી રથમાને ધગધગતા; સળ
ગતા વિસ્તાર પામતા
એમ અને લેભરૂપી અને સુરત જેવા દુઃખના સમૂહરૂપ
આ ગ્નિમાં કરમનિ રાખવાળા
રામતા પતંગીયાના સ્વવિત ફેલાતી એવી
રૂપને અતિ ખરાબ કીર્તિરૂપ | ૪ પામે છે થને ધૂમાડાવાળા
મુળા ગુણને સમૂહ આ લેભ અગ્નિ રૂપ છે ઈમ જાણજે સાચે મને, સવિ ધર્મરૂપ વન બાળવાએ કરી લહત વિસ્તારને; દુઃખરૂપ રક્ષા, જેમાં અત્યંત ફેલાતી સદા, અપકીર્તિરૂપ છે ધૂમ જેમાં દ્રવ્યરૂપ કાષ્ઠો તણ. ૧૯