________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.orgAcharya Shri Kailashsagarsuri Gyanmandir
FORE WORD
Among the most popular books in Buddhist literature, Dhammapada (Skt. Dharmapada) stands out prominently. The History of the literature of this text covers some twelve centuries from the 4th century B.C. to 9th century A. D. The large number of editions and translations of this text, not only in the ancient languages of India, but also in the modern languages of world underline its popularity. Some scholars include this text in the list of classics of the world. Hence, the present reprint of the Prakrit Dhammapada published by the Sri Satguru Publications is most welcome. I am glad that the publishers have brought out this important work which was out of print for a long time and scholars were experiencing a great difficulty with its non-availablity in the market
and
The work is critically edited translated with copious notes by Beni Madav Barua and Sailendranath Mitra with a long Introduction which discusses many problems of editions and translations of the Dhammapada. Beni Madhab Barua's contribution to Buddhist studies, especially to Asokan studies is very well known. Among the veterans of Buddhist studies Beni Madhab's name stands in front lines. Similarlly scholars are aware of Sailendranatha Mitra's contribution to
Ancient Asokan
and
Indian History Studies. We therefore welcome the
reprint edition of the Prakrit
Dhammapada by these two great savants.
Among the galaxy of scholars who worked on the Dhammapada and its Sanskrit and Prakrit versions,
For Private And Personal