________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
18
OLD BRAHMI INSCRIPTIONS
14. Prinsep, Cunningham and Indraji read Madhuram. Jayuswul reads Madhuram, correcting his former reading Madhuram. Sten Konow, too, reads Madhuram. It is certain that the reading is Madhuram, and not Madhura.
15. Prinsep reads aparato or apanato; Cunningham, apayato; Indraji and Jayaswal correctly read apayāto. Sten Konow reads upayati, which is doubtful. The o-mark attached to the final letter is very distinct.
16. Cunningham reads navam ranā ba; Indraji, navame ca vase; Jayaswal, yeda narido, correcting his former reading navame ca vase. Here Sten Konow would read Yavana-rājā which is ingenious but uncertain. The fifth letter is distinctly da and not ja. Jayaswal finally reads Yavana-räja..
17. Jayaswal reads nāma; Sten Konow, fancifully Dima(ta). Jayagwal finally reads Dinsite or Dimiti. I cannot offer a better reading than sapa-gho
18. The gap may perhaps be filled in by rāja-bhatakānam ca. 19. The gap may be filled in by Bamhaņānam ca Arahatānam. 20. The gap may be filled in by samaņānam ca.
-21. Prinsep and Cunningham read mora dadāti; Jayaswal reads mo yacati, correct. ing his former reading mo. ya chati.
22. These five letters appear to be above palavabhāra, with which the line closes. Jayaswal finally reads (yachati-vi) palava...
23. Cunningham reads palavama ke; Indraji, pavarako; Jayaswal, palavabhāre, correcting his former reading palavariko.
24. Prinsep and Cunningham read kapam ukha; Indraji reads Kaparukho; Jayaswal, Kalparukhe, correcting his former reading Kaparukho. Jayaswal finally reads Kaparukhe.
25. Prinsep traces three letters after gaja, which he doubtfully reads raluve. Cunningham suggests two letters. Indraji and Jayaswal read radhu immediately after gaia, which seems to be skipping over a fissured short space containing room for two letters, which I propose to read nara.
26. Prinsep reads raluve ; Indraji and Jayaswal correctly read radha.
27. Prinsep and Cunningham read sahāya se; Indraji reads saha-yata; Jayaswal, saha-yamte, correctiug his former reading saha-yate.
28. Prinsep and Cunningham read saca; Indraji reads savam ; Jayaswal, correctly sava.
29. Prinsep reads gharā-vasapa; Cunningham, gharavasaya; Indraji, gharavasadham; Jayaswal, gharadāsa-pa, correcting his former reading gharadasadhan.
30. Cunningham reads anatika-gava yasu(va); Jayagwal, sa-aginathiya, correcting his former reading aginațhiye.
31. Prinsep reads sahanam ca kā(ra); Cunningham, gahanam ca kā(ra); Indraji, (yasavā) gahanam ca kā(ra); Jayaswal, gahanam ca ka(ra).
32. Prinsep reads (kāra)yitum ba imanānam; Cunningham (kara) yitum ba imana. nam; Indraji, (kara)yitum Būmanam; Jayaswal, (kāra)yitum Bamhanānam.
33. Prinsep reads (jatapa para ; Cunningham, (ja) puha sara; Indraji (ta)mhi radhi-säram ; Jayaswal (ja)ti-pamtim parīhāram, correcting his former reading jatharam bhi param. Jayaswal finally reads jātim pariharani.
34. The gap may be filled in by pana-bhojanam.
35. The record of the 8th year may be taken to close with an expression, which was preceded by another denoting a numerical adjective.
For Private And Personal Use Only