________________
( 171 )
I. Vyaptyanugamamathurī or Mathuranatha's commentary on Vyaptyanugama of Tattvacintamani, complete in three leaves.
Colophon:
इति व्याप्यनुगमरहस्यं सम्पूर्णम् । Post-colophon Statement:
शकाब्दाः १७६८ । श्रीहरिः ।
कालीपदाने दुष्प्राप्ये मतिरस्तु सदा मम ।
II.
Viseṣavyaptimathurṛ or Mathuranatha's commentary on Viseṣavyapti of Tattvacintamani, in eleven leaves. Incomplete. Printed in the Bibl. Ind. edition of Tattvacintamani.
III. Viseṣavyāpti with Ataevacatustaya Text, complete in three leaves.
7653.
.9340.
Tattvacintamanirahasya:
(तत्त्वचिन्तामणिरहस्ये व्याप्तिवाद by Mathurānātha.)
Substance, country-made paper. 9×4 inches. Folia, 76. Lines, 9 on a page. Extent in slokas, 1,360. Character, Nagara. Appearance, tolerable. Generally correct. Incomplete at the end.
The MS. runs up to - (line 11, fast, ed. BI., p. 114).
7654.
695, 696 and 697.
Tattvacintāmaṇirahasya.
Substance, country-made paper.
18x 3 inches. Folia, 20 in 695, 3 in 696, and 22 in 697. Lines, 8 on a page. Character, Bengali. pearance, tolerable. Generally correct.
Ap
695, 696 and 697 are put together, 695 containing Siddhantalaksanarahasya (Bibl. Ind. edition of Tattvacintamani, Part II, pp. 100-123) and the first portion of Viseṣavyaptirahasya (beginning in page 130 of the same edition of Tattvacintamani, Part II) incomplete; 696 containing Vyaptyanugamarahasya (the same edition of Tattvacintamani, Part II, pp. 243-252), complete; and 697 containing Kevalanvayirahasya (the same edition of Tattvacintamani, Part. II, pp. 551-571), incomplete.