________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
( 235
)
Still the manuscript is incomplete. So it is a comprehensive work on Jyotişa with all its branches, composed in Śaka 1453 = 1531 A.D. In it Vivasvatasiddhāntasāra, a separate treatise by the author, is embedded as the first part, which is stated to be equal, in its merit and scope, to Suryasiddhānta. Here, in the first part, the author mentions Vaidyanātha as his patron. As for the Mallas mentioned in the first obscure introductory verse, they are most likely, to hazard a conjecture, the Malla kings of Vişnupur, who might have once beaten back a raiding party or the like from the Delhi imperial army; and that is boasted of here as a victory over · Dillīpati'. There are three stray leaves, one of which contains a letter addressed to Tārkikacūļāmaņi (by which name commonly Raghunatha Siromani was known) by Mahesa [Thakkura], the founder of Dvärbhānga Rāj, which we quote below verbatim:
खस्ति सदीयमाननिरवधिसत्तीध्यापनोपार्जितय शोराशिखौंकृत विविधविपक्षविहत्कगर्वश्रीमत्तार्किक चूडामणिभट्टाचार्यचरणारविन्दद्दन्वेषु श्रीमहेश शर्मगाः प्रणामाः सहसशः। शमस्तु भवतां] कार्यमिदमन्यच्च । भवत्यहिता वार्ता समधिगता किन्त्वस्माकमत्र किञ्चित् प्रयोजनं वर्तते इति कृत्वा तत्र न गतमिदानौं। परन्तु ममापि वर्षदयं व्याप्य भवच्चरणसन्दर्शनेच्छासन्ततिर्जा ता] सा नाद्यापि पूर्णा भवति अतएव भाग्यरहितो+ + + + सेवानन्तरं भवच्चरणसन्ददर्शने गन्तव्यं । अत्र सन्दे हो नास्तीति निवेदितं । किन्तु भवतां रामकृष्णाचक्रवर्ती यादृश: तादृ[पाः] दिक्भाद्रस्यैकविंशेऽहि ।।
++ + + + वर्त्तिषु श्रीशुभाशीराशयः सन्तु। प्रयोजनचैतत् । वयं त्वदीया एव इति दिक्। इहैव श्रीरामदेवचक्रवर्त्तिषु शुभ + + + + + + प्रयोजनञ्चैतत् । श्रीकृष्णाय नमः। श्रीरामाय नमः। श्रीहराय नमः। श्रीगोविन्दाय नमः।
For Private and Personal Use Only