________________
971
Napa
In
Author.— Bánabhatta Cf. the following remarks of Keith “The Bana is now allotted to 1400 ) ” Sanskrit. Drama,
Parvatiparinaya once ascribed to Vāmana Bhatta Bāna ( A D p. 221.
"
Subject.— Describes the nuptials of Siva and Parvati.
Begins. fol. rb
श्रीगणेशाय नमः ।
आदौ प्रेमकषायिता हरमुख व्यापारलोला शनैव्रीभारविवर्णिता मुकुलिता धूमेोगजन्यजितः । पत्युः सम्मिलिता दृशा सरभसव्या वर्तनाला पार्वत्याः परिणीतिमङ्गलविधौ दृष्टिः शिवायास्तु वः ॥ १ ॥ अपि च । संपदमतरलभ्यामनन्यसामान्य बाहुदर्पनिधेः ।
पुष्णातु चित्तोनेर घटित घटनापटीयसी विभुता ॥ २ ॥ नान्यन्ते सूत्रधारः । सप्रणाममञ्जलिं बध्वा ।
ब्रह्मस्तम्बकुटुम्बस्य योगक्षेमविधायिनौ ।
आनन्दविग्रहभूत्यै भूयास्तामादिदंपती ॥ ३ ॥
इति पुष्पाञ्जलिं विकीर्य । नेपथ्याभिमुखमवलोक्य । आर्ये इतस्तावद
प्रनिटी | अर्ज इ।
सूत्रधारः । 'आर्य अधै खलु किमप्यनिर्व पार्वतीपरिणयं नाम नाटक द्रष्टुमभिलषति परिषदेषा ।
सूत्र ०
नटी । अज्न त उण अभिणवं कस्य कर्मिणी किदी भविस्सदि । अस्ति कवि सार्वभौमो वत्सान्वयजलाधिकौस्तुभो बाणा नृत्यति पत्रमायां वेधोमुख रंङ्गलासिका वाणी ॥ ४ ॥ तद्रिरचितेन विचित्रसंविधानेन वस्तुनानेन सामाजिकानवस्थास्यामहे ।
etc.
fol. 13 प्रथमोङ्कः ॥ fol. 25 द्वितीयोङ्कः ॥ २ ॥
Ends. fol. 66
समधिगतसकलमनोरथागां नः किमतः परं प्रार्थनीयम् ।
तथापीदमस्तु भरतवाक्यम् ।
पर्जन्यो वृष्टिमिष्टां प्रदिशतु जगतो भद्रसंपादार्यत्री शश्वत्सस्यैः प्ररूढैर्भवतु पुलकिता सर्वतो भूतघावी