SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 57
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ xlv against the Chola Rajaditya, son of Parantaka I, the former's aily Batuga II of the Western Gangas of Talkad (who had married Krishna's sister, murdered the Chi la sovereign at a place called Tatkola, not far west of modern Madras, . "} Somadeva also in the colophon to his Yasastilaka refers to the conquest of Chola by Krishna III. Thus it is probable that the line qucted from Pushpadanta refers to this very event. Continuing our search we find at the beginning of the 50th chapter of Uttarapurana a verse of some importance for our inquiry. This verse is दीनानाथधनं सदाबहुजनं प्रेोत्फुलवलीवनम् मान्याखेट पुरं पुरन्दरपुरी लीला हरं सुन्दरम् । धारानाथ नरेन्द्रको पशिखिना दग्धं विदग्ध प्रियं केदानीं वसतिं करिष्यति पुनः श्री पुप्पदन्तः कविः || In this verse Pushpadanta refers to the raid of Manyakheta by some king of Dhara that took place in his time. Dhanapala in his Paiyal.chchhinäma mālā (verse 276) says that he composed the work "when one thousand years of the Vikrama era, and twenty nine besides had passed, when Manyakheta had been plundered in ccnsequence of an attack (made) by the lord of Malava". A reference to this plunder occurs in the Udaipur prasisti as well (Ep. Ind., Vol 1, p. 226), the 12th verse of which runs as follows: तस्मात् (वैरिसिंहात्) अभूदरिनरेश्वरसंघसेवा गर्जेजेन्द्रश्व सुन्दर तूर्यनादः । श्री हृषदेव इति खोट्टिगदेव लक्ष्मी जाह यो युधि नगादसमप्रतापः ॥ १२ ॥ Khottigadeva was the successor of Krishna III, and we have a stone inscription of his date in the Sika year "93; while Harshadeva was a Parmara king of Dhara contemporaneous with Krishna III and Khottiga eva. It is quite possible that Pushpidania iu the above quoted verse refers to this plunder of Manyakheta by Harshadeva. These identifications irresistibly lead us to the conclusion that Pushpadinta wrote in the time of Krishna III. It has been said above that Fushpadanta refers to the king contemporaneous with hin by the names of Mallabharaya and Subhatunga. As for the first of these terms, it is known to have been the general title of the Rashtrakuta princes. Dr. V. Saith tells us " All these writers (Arab) agree in stating that they regarded the Balhara as the greatest sovereign in India. They called the Rashtrakata kings Balbārā, because those princes were in the habit of
SR No.011132
Book TitleCatalogue of Sanskrit and Prakrit Manuscripts In the Central Provinces and Berar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorRai Bahaddur Hiralal
PublisherCentral Provins and Berar
Publication Year
Total Pages887
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationCatalogue
File Size27 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy