________________
IX KÂNDA, 2 ADHYÂYA, 3 BRÂHMANA, 46. 205
unimpaired oblation,'—that is, 'always the uninjured oblation.'
43. He then offers a full (-spoon) oblation,—the full means everything: with everything he thus gratifies him.
44. [He offers, with, Vâg. S. XVII, 79), 'Thine, O Agni, are seven logs,'-logs mean vital airs, for the vital airs do kindle him ;-'seven tongues,'— this he says with regard to those seven persons which they made into one person?;—'seven Rishis,'—for seven Rishis they indeed were ;-'seven beloved seats,'—this he says with regard to the metres, for his seven beloved seats are the metres ;-'sevenfold the seven priests worship thee,'-for in a sevenfold way the seven priests indeed worship him ;-'the seven homes, -he thereby means the seven layers of the altar);-'fill thou!'—that is, 'generate thou;'-'with ghee,'-ghee means seed: he thus lays seed into these worlds ;-svåhâ!'—the svâhâ (hail !) is the sacrifice; he thus at once makes everything here fit for sacrifice.
45. 'Seven’he says each time, -of seven layers the fire-altar consists, and of seven seasons the year, and Agni is the year: as great as Agni is, as great as is his measure, with so much he thus gratifies him. Three oblations he offers,—threefold is Agni: as great as Agni is, as great as is his measure, with so much food he thus gratifies him. Three logs he puts on,—that makes six: the significance of this has been explained.
46. Standing he puts on the logs,—the logs are bones, and bones stand, so to speak. Sitting he
See VI, 1, 1, 1 seq.