SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 134
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 108 SATAPATHA-BRÂHMANA. 'above,' it is because Parganya is indeed above; and when he calls him the boon-bestower, it is because from there the boon, rain, food for creatures, is bestowed hitherwards;_and Senagıt (the conqueror of armies) and Sushena (leader of a fine army), his commander and chieftain,' these are the two winter-months ; --'and the nymphs, Urvasi and Purvaskitti,'—'quarter and intermediate quarter,' said Mâhitthi, but they are oblation and dakshinâ (priest's sacrificial fee) ,-'thunder the shaft, lightning the missile,' for indeed thunder is here the shaft, and lightning the missile ;-to them be homage ...!' the import of this has been explained. 21. These, then, are the shafts and missiles which the gods then put as protectors over these worlds, and as to offspring (or subjects ), they are the commander and chieftain; and as to the mates, they are those nymphs,-having thus become complete with offspring and with mates, the gods seated themselves on that firmament, in the world of heaven; and in like manner does the Sacrificer, having become complete with offspring and a mate, now seat himself on that firmament, in the world of heaven. 22. Now, these are ten (Nâkasad-Pankaküda) bricks he lays down ;-of ten syllables the Virág consists, and this layer is virag (far-shining). There are, however, only five of them, for he lays them down by two and two. And, verily, they are prayers for prosperity to Agni (the fire-altar). He places them in the last layer, for this, the last, layer is the end of Agni: it is thus at the end that he See paragraph 13. "
SR No.011120
Book TitleSatapatha Brahmana
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMax Muller, Julius Eggeling
PublisherOxford
Publication Year1987
Total Pages433
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size36 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy