SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 112
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ KANHERI INSCRIPTIONS. (West's No.2) No. 2, on the back wall of Cave II.' above a bench- 1. Nasikakasa Naka 2. nakasa sata deyadhama [] "A seat, the meritorious gift of Naganaka (Nakanaka), (an inhabitant), of Nasik." Language, Pali; charac The word sata is probably a corruption of Sanskrit sudah. ters, Andhra type of the time of Pulumâyi, or a little earlier. (What's AG. 3) No. 3, in the same cave, near a tank 1. Kaliyana[n] suvanako[ka]rasa Samida 2. tasa saha sagha[ghe]na pani[ya]ka deyadhamma [] -"A cistern (?), the meritorious gift of the goldsmith Samidata (Svâmidatta), of Kalyana (associated) with the community (of ascetics and lay-brethren)." Dr. West's facsimile reads plainly Kaliyand (ablat.) which is required, and sogâne, i.e. saghena or saghend. Language, Pali; Letters, Andhra; Date, about or shortly after Pulumâyi's time. (What's No. 4) No. 4, on the right-hand gate-post of the Chaitya cave (No. III.)— 1. Raño Gotam[iputasa Sâmi-Siriyañasa] 2. Sotakamnissa [samvachare . . . 3. mhapakhe pathchame [5 divase 4. vânijakehi utû(?). 5. nuya upamanehi gâ[. 6. khâtiyehi bhâtû[hi. 7. Gajasenena Gajami[tena 8. kapathâyi cheti[ya. . 9. âchariyânamh nikâ[yasa 10. niyânam parigahe pa[tiṭhâpitam. .] 1 See ante, vol. iv, p. 63. 3 Possibly unha is to be read. .] .] Bhalaya] • -] -]" 11. tapitûnam abhatitâ[nami]. 12. půjâya kutumbini[na bâla]kânam bâli[kânam] 13. savatasa bhagineyâna nik[â]yasa nâti] 14. vagasa cha aga pațiasiya savvasa[tânari] 15. hitasukhaya hetu [1] etha cha nava ·] 16. ka pavajito therâ bhadata-Achala bhadarn[ta-] 17. Gahalâ bhadamta-Vijayamitâ bhadata-Bo[dhiko] 18. bhadata-Dhamapâlâ upasako cha negamo A[nada-] 19. puto Aparenuko samâpitâ[|] âchari[y]âna theraṇami 20. bhadata-Seumlânam sisena uparakhitana bha-5 21. data Bodhikena kata selavadhakihi [naya]kami22. sehi kadhichak[e]hi mahakatak[e]hi khadara23. kinâ cha mîțhikenâ [||] J Read uparakhituna; Uha looks like su. MA] 75 .] ("On the... day) of the fifth fortnight of the hot season (of the . year) of the king, the son of the Gautami queen (the lord Siriyaña) Satakarni. By the merchants ., born of.. nu, ... the khatiya brothers . . . Gajasena. Gajamitra.. (was erected) a chaitya which will endure until the end of the alpa, Read Satakamnissa. 4 Possibly sera. tasa to be read.
SR No.011091
Book TitleReport On Elura Cave Temples and Bramhanical and Jaina Caves in Western India
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJas Burgess
PublisherTrubner and Company London
Publication Year1883
Total Pages209
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size14 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy