________________
ABBREVIATIONS
tecchu Press; the Madhusudana Commentary is the one printed in the Native Opinion Press; the Sridhari and Vāmani (Marathi) Commentaries are those printed in the Nirnayasagara Press; the Paisācabhāsya is the one printed in the Anandasrama Press; the Tatvadīpikā of the Vallabha school is the one printed in the Guzarati Printing Press; the Nilakanthi is from the Bombay Mahabhārata ; and the Brahmanandi is the one printed in Madras; these are the commentaries of which I have made use. But, as the Guzarati Printing Press has recently published together in one volume all these commentaries except the Paisācabhāsya and the Brahamānandi, as also the commentary of the Nimbārka School and some other commentaries, in all
fifteen, that one volume is now sufficient for all needs. Gi. Ra, ora
} Gitā-Rahasya. The first essay of this book. Gītā-Ra. S Hari. Harivansa; parva, chapter and stanza (Bombay Edition). Išā. Īśāvāsyopanişat. (Anandasrama Edition). Jai. Sū. The Mimāṁsā-Sutras of Jaimini; chapter, pāda, and
sūtra. (Calcutta Edition). Jñā. Jñanesvarī with translation; Indira Press Edition. Ka. or Kathopanişat; valli and mantra (Anandasrama Katha. ] Edition). Kai. Kaivalyodanişat; khanda and mantra; Twenty-eight
Upanisads (Nirnaya-Sagara Edition). Kausi. Kausitakyupanişat or Kauşītaki Brāhmanopanışat ;
chapter and khanda; sometimes the first chapter of this Upanisad is referred to as the third chapter according to the order of the Brāhmanas; (Ananda
srama Edition). Kena. Kenopanişat ( = Talavakāropanişat), khanda and mantra
(Anandasrama Edition). Ma. Bhā. Sriman Mahābhārata. The following letter shows the
various Parvas, and the numbers are of the chapters and the stanzas. I have everywhere used the Sanskrit Edition published at Calcutta by Babu Pratapchandra Roy. If the same stanzas have to be referred to in the Bombay edition, they will be found a little in advance or behind.