________________
150
Jain Thought and Culture
sixth note is (in the call) of the sārasa and the kiauñca bird sounds the nisāda
Svaras produced by non-living objects
Seven svaras are said to be produced by non-living objects (ajīvanissiyā), as follows sadja is the sound of the mrdanga, rsabha of the (instrument called) gomukha,5 the conch sounds the gandhăra and madhyama is sounded by the jhallari' the godhikā with a four-legged stand' sounds the pañcama, the ādambaras sounds dhaivata and the seventh (note) is (sounded by) thic mahābhers'
Svara laksanas
There are said to be seven svara-laksanas related to these seven syaras These are (as follows)
With şadja a person acquires livelihood (vttim) and (hıs) actions do not remain fruitless;' he comes to possess many cows, friends and sons and is loved by many women
With rsabha ( a person ) acquires power (esajjam), (hc) becomes a commander of armies and accumulates great wealth He comes to possess ( rich) clothes, perfumes, jewellery, many couches and many women With gândhāra ( a person ) acquircs proficiency in the science of music, (he) acquires an excellent livelihood (vajjavittı) and becomes a master of many arts and skills Poets, wise men and those learned in the śāstras (are persons who are characterised by gândhára)
Persons who are characterised by the note madhyama (majjhimasarasampannā) are people with a happy disposition (suhajīvino) They are generous, they eat, drink (and make merry) Such is the (disposition) depending upon the note madhyama
Persons characterised by the note pañcama become kings, they are brave, they gather together a great number of men'l and become leaders of vast multitudes (anekagananāyagā)
5 A musical instrument perhaps of the horn variety 6 A kind of drum or may be a cymbal 7 The sūtra has 'caucalana paisthana gohiya' Gohiyā is explained as a kind of drum also called dardarikā by Ghāsīlāl ii The descriptive epithet 'caucalana paitphânä' was evidently the distinctive trait of a special type of godhkā 8 Another kind of drum, also mentioned in Satapatha Brahmana, 14 9 Another horn 10 The text reads 'kayam ca na vinassai 11 The expression is "sangahakattāro' which may also mean 'accumlators (of wealth)