________________
-
Ayai
I) avoidance of continuous discussion of topics relating to no nigganthe abhikkhanam itthinam kahamkahait
women
F
a
tae siyā,
II) avoidance of regarding and contemplating the lovely forms no nigganthe itthinam manoharãim indiyāim
of women aloettae nijhaettae siyā,
III) avoidance of recalling to mind pleasures and amusements formerly enjoyed with women no nigganthe itthinam manoharām puvva-rayāım puvva-kiliyāım sumarıttae siyā,
21
1
IV) avoidance of eating and drinking too much, or of liquors or of highly seasoned dishes
nâtımatta-pāna-bhoyana-bhoi
se nigganthe, no pāniya-rasa-bhoyana-bhoi,
II) same as No I in Ayār III) same as No II in Ayār IV) same as No III in Ayār
aba.com
V) avoidance of beds etc used by women, animals or eunuchs no nigganthe itthi-pasu-pandaga-samsattāım sayan'āsanāım sevittae siyā,
―
―
Panhäv
I) avoidance of places frequented by women asampatta (comm reads asamsatta)-vāsa-vasahi-samiti-joga,
www
-
samiti-joga,
V) avoidance of luscious dishes
-
-
-
pāniy❜āhāra-virati-samiti-joga
Here the contents are much the same in substance but the arrangement is different in the two versions
itthi-kahā-virati-samiti-joga, itthi-ruva-virati-samiti-joga, puvva-raya-puvva-kiliya-vıratı
The bhāvanās of the fifth vow 1 e, avoiding possession of property, run thus
Ayär
Not to be attached to, or delighted etc with agreeable or disagreeable I) sounds, II) forms, III) smells, IV) tastes, and V) touches manunnâmanunnehım saddehim (or rūvehim etc) no
sajjejjā, no rajjejjā, etc,