________________
( 140 )
When the affixes ktwá, tuman, and tabya follow, and also in the future e or i is substituted for the final
a of root, as हसेउण दर्मिऊण (हसित्वा), हमेऊ, हষिऊ' (हसितुं); हसेश्रव्वं, हसिश्रव्वं (हसितव्यं) ; इत्यादि ।
क्त प्रत्यये परत त दुर्भवति ।
I is substituted for the final a when kta (the affix of the past participle) follows, as fai (हसितं ) ; पठि (पठितं) ;
णिजन्तानां ।
(२०) : स्थाने अत्, एत्, आव, श्रावे इति चत्वार आदेशा भवन्ति । ( २ )
A, e, aba, or dbe is substituted for nich, the causal affix.
(२१) के, भाव कर्म्मविहिते च प्रताये परतः पोर्लुक अवीतशदे
शव ।
The causal affix Nich is optionally elided in the passive voice and also when the affix kta follows it; when elision does not occur, abi is substituted for it, as कारिश्रं कराविश्रं ( कारित); हासिश्रं, हसाविश्रं (हसित); शोसित्रं, सोसवि (शोषितं), तोमिश्रं तोमविश्रं (तोषितं); कारीश्रडू, करावीश्र, कारिज्ज कराविज्जद (कार्य्यते) दूत्यादि पिचि भ्रमस्थाने विकल्पेन भमाडादेशः ।
,
१। In the abanti sru &c. assume the forms of subba &c. in the passive. यवन्तग्रां शृणोत्यादेः सुव्व इतप्रादिरूपं यथा सुव्वर (श्र यते), भए (भाते) गम (गम्यने)
A
Aho! Shrutgyanam