________________
प्रियदर्शिनी टीका अ. १८ उदागनराजकथा
४२०
वन्त । तत' प्रतिमुद्रो राजा धर्म प्रतिपन्न. । प्रमा मेघगर्जितवद देवानामुपायो निष्फलो न भवति । ततो देवी स्वरूपेण प्रादुर्भूय राजान धर्मे स्थिरी कृत्य स्वर्ग गता । भूपे श्रधर्मे सम्यक स्वीकृते तद्वशगा राजानस्तदनु सर्वेऽपि जना श्रावमा जाताः ।
grat farer afe श्रावको वैराग्य प्राप्तो भगवन्त महावीर वन्दि तु समागच्छन् वीतभयपत्तने राज्ञो गृहे समागत । स तत्र रोगग्रस्तो जातः । राज्ञ आसीदेका कुब्जा दासी । सात श्रावक स्वपितरमिव शुश्रूपितवती । तस्याः से जैनधर्मका उपदेश सुनाया । उपदेश सुनकर राजा प्रतिबुद्ध हो गया और उसने वही पर श्रावक धर्म अगीकार कर लिया। सच है प्रभात में मेघकी गर्जना के समान देवोंका उपाय निष्फल नही होता है इसके बाद वह देवी राजा को इस प्रकार जैनधर्म में स्थिर कर गव अपना स्वरूप प्रकट कर अपने स्थान पर चली गई। इस प्रकार राजा के श्रावक धर्म मे दृढ हो जाने पर उसके अनुयायी राजा तथा समस्त प्रजाने श्रावक धर्मको स्वीकार कर लिया ।
एक समय की बात है कि कोई विद्याधर श्रावक वैराग्य - भावना से वासितान्त ' करण हो कर भगवान् महावीर प्रभु को वन्दना निमित्त आ रहा था । सो उसको रास्ते मे वीत भयपत्तन भी आया । वह वहा आकर राजा के घर उत्तर गया। कर्म सयोग की बात है कि वह वहा आते ही बीमार पड गया । राजाकी एक दासी थी जिसका नाम कुब्जा था। उसने उस श्रावक की सेवा अपने पिता के जैसी की । તેવા અમૃતતુલ્ય વચનેથી જૈનધના ઉપદેશ સભળાવ્યેા ઉપદેશ સાંભળીને રાજા પ્રતિક્ષુદ્ધ થઈ ગયા તેમણે ત્યાને ત્યાજ શ્રાવક ધને અ ગિકાર કરી લીધા પ્રભાતમા મેઘની ગજના જેવા દેવાના ઉપાય નિષ્ફળ થતા નથી. આ પછી એ દેવી રાજાને જૈનધમ મા સ્થિર કરીને અને પેાતાનુ સ્વરૂપ પ્રગટ કરીને પેાતાના સ્થાને ચાલી ગયા આ પ્રકારે રાજા શ્રાવક ધર્મમા દૃઢ થઈ જવાવી તેમના અનુ ચાચી ખીજા રાજા તથા તેમની સઘળી પ્રજાએ શ્રાવક ધમ ના સ્વીકાર કરી લીધા
એક સમયની વાત છે કે, કોઈ વિદ્યાધર શ્રાવક વૈરાગ્ય ભાવનાથી વાસિત અત કરણવાળા ખનીને ભગવાન મહાવીર પ્રભુની વદના કરવા માટે આવી રહેલ હતા ચાલતા ચાલતા રસ્તામા તેને વીતભય પાટણુ આવ્યુ તે ત્યા આવીને રાજાના મહેમાન થયેા. ક્રમ સોંગે તે ત્યા પહેાચતાજ માદા પાયે રાજાની એક દાસી હતી જેનુ નામ કુબ્જા હતુ તેણે એ શ્રાવકની સેવા પેાતાના પિતાની માફક