________________
पाता नुपूा -तीर्थकराणां मर्यादया यापद् विहरति, 'त' तत्-तस्माद् 'सेय' श्रेप' वाट अस्माकं यत् स्थपिरान् आपूछियाईन्तमरिष्टनेमि इन्दनाय गन्तुम् । अन्योन्यस्य =परस्परस्यैतमर्थ सर्वे पश्चानगाराः प्रविशन्ति, स्वीकृति प्रतिश्रुत्य यौव स्य गिरा भगवन्तस्तत्रैवोपागच्छन्ति, उपागस्प तान् स्परिरान् भगवतो वन्दन्ते नम. स्यन्ति च रन्दित्या नमस्थित्वा एपमादिपु-छामः खलु युप्मामिरभ्यनुनाता: सन्तोऽहंन्तमरिष्टनेमि यावद् गन्तुम् । स्थविरा ऊचु' ययामुख हे देवानुप्रिया! मन्न समाति, सदायित्ता एव चयासी-एव रालु देवाणुप्पिया अरिहा अरिट्ठनेमी पुन्वाणु जाब विररह, त सेय खलु अम्ह थेरा आपुच्छिता अरह अरहिनेमि चदणाण गमित्तए) हे देवानुप्रियो । सुनो-रंत अरिटनेमि प्रभु तीर्थकर परम्परानुसार विहार करते हुए यावत् सौराष्ट्र जनपद में आये हुए हैं। लोगों के मुख से इस यात को उन पांच युधिष्ठिर आदि अनगारो ने सुना-तप आपस में एक दूसरे को-घुलाया और बुलाकर इस प्रकार कहा-देवानुप्रियो ! सौराष्ट्र जनपद में तीर्थंकर पर. मारा के अनुसार भगवान् अरिष्टनेमि विदार कर रहे हैं-अतःहमलोगों को स्थविरो की आज्ञा लेकर अहंत अरिष्टनेमि को बदना करने के लिये चलनी पहुत अच्छा है-उचित है-(अन्नमन्नस्स एयम पडिसुणेति, पडिसुणित्ता जेणेव थेरा भगवतो, तेणेष उवागच्उह, उवागच्छित्ता थेरे भगवते वदति णमसति, पदिसा पामसित्ता एव वयासी-इच्छामो ण पुवाणु० जाब विहरइ, त सेय खल अम्ह थेरा आपुच्छिता अरह अस्टिनेमि वद णाए गमित्तए)
હે દેવાનુપ્રિયે! સાભળે, અહંત અરિષ્ટનેમિ પ્રભુ તિર્થ કર પર પરા મુજબ વિહાર કરતા યાવતું સૌરાષ્ટ્ર જનપદમાં પધારેલા છે લોકેના મુખથી આ વાતને તે પાચે યુધિષિર વગેરે અનગારાએ સાભળી ત્યારે તેઓએ પરસ્પર એક બીજાઓને બોલાવ્યા અને બોલાવીને આ પ્રમાણે કહ્યુ કે તે દેવાનુપ્રિયા ! સૌરાષ્ટ્ર જનપદમાં તીર્થ કર પરંપરા મુજબ ભગવાન અરિષ્ટનેમિ વિહાર કરી રહ્યા છે એથી સ્થવિરાની આજ્ઞા મેળવીને અરિષ્ટનેમિને વંદન કરવા માટે અમારે જવુ જોઈએ
(अममन्नस्स एयमट्ट पडिमुणेति, पडिसुणित्ता जेणेव थेरा भगवतो, तेणेव उवागइ, उवागच्छित्ता थेरे भगवते वदति णमसति, वदित्ता गमसित्ता एवं बयासी-इच्छामो ण तुम्भे अभणुमाया समाणा अरह अरिष्टनेमि जाव गमित्तए