________________
६५८
माताधर्मकपास्त्र तत ग्वलु स शैलको यक्षो जिनपोलितेन गई लपणसमुद्र मध्यमध्येन 'वीश्वयइ व्यतित्रमति गछति, व्यतित्रज्य योर चम्पानगगरी तीवोपाग उति, उपागत्य चम्पाया नगर्या ' गुज्माणसि' अग्रोधाने मुख्योद्याने जिनपालित पृष्ठात् अपनारयति, अपनाये-एवमरदत्-एपा-पुरोवर्तिनी खलु हे देवानुपिय ! चम्पानगरी दृश्यते, इनि कृत्वा-उत्युक्त्वा जिनपालिनम् जापुन्छ' नापति सदनुज्ञा हाति,आपउघ यस्याएपहिगः मादुर्भूतस्तामेव दिशं प्रतिगत सू०९॥ खिन्न, परितान्त एव विमनस्क होता हुई वह जिस दिशा से आई थी उसी दिशा की तरफ चली गई । (ताण से सेलए जक्से जिणपालिण्ण सद्धि लवणसमुद्द मज्म माझेण वीइवयह २ जेणेव चपा नयरी तेणेव उवागच्छह, उवागच्छित्ता चपाए नयरीए अग्गुज्जाणसि जिगपालिय पिट्ठाओ ओयारेइ, ओयरित्ता एव वयासी-एसण देवाणुप्पिया ! दीसइ त्ति क्टूटु जिनपालिय आपुच्छह आपुच्छित्ता जामे दिसिं पाउम्भूए तामेव दिसिं पडिगए) इस के बाद वह शैलक यक्ष लवण समुद्र के बीच में चलने लगा और चल कर जहां चपा नगरी थी-वहा आ पहुंचा आकर के उमने चपा नगरी के प्रधान गीचे में जिन पालित को अपनी पीठ पर से उतार दिया । उतार करके फिर उमने उम से इस प्रकार करा-हे देवानुप्रिय! यह चपा नगरी दिखलाई देती है। ऐसा कह कर फिर उसने जिनपालिन से पूछा-और पूछ कर बर र्जित पिशा से प्रकट हुआ था-उसी दिशा की ओर वहा से चला गया। मूत्र ॥९॥ પ્રયત્નો કર્યા પણ તે ત્યાં ફાવી નહિ છેવટે તે હતાશ, થાકેલી, ખિન્ન, પરિ તાત અને વિમનસ્ક થઈને તે જે દિશા તરફથી આવી હતી તે જ દિશા તરફ પાછી જતી રહી
(तएण से सेलए जक्खे जिणपालिएण सद्धिं लवणमगुद्द मज्झ मज्झेण वीइ वयद२ जेणेव चपानयरी तेणेव उवागच्छा, उवागच्छित्ता चपाए नयरीए अग्गु ज्नाणसि जिणपालिय पिहाओ ओयारेइ, ओयरित्ता एव वयासो एसण देवाणुपिया । चपानयरी दीमइ तिकह जिनपालिय आपुच्छह आपुच्छित्ता जामेव दिसिं पाउन्झए तामेव दिसि पडिगए)।
ત્યાર બાદ તે શૈલક યક્ષ લવણ સમુદ્રની વચ્ચે થઈને આગળ વધતે જ રહ્યો અને આ તે જ્યા ચ પા નગરી હતી ત્યાં પહો ના પહેચીને ચ પા નગરીના પ્રધાન ઉદ્યાનમા જીનપાલિતને પોતાની પીઠ ઉપરથી નીચે ઉતારી દીધો, ઉતારીને તેણે જીનપાવિતને આ પ્રમાણે કહ્યું કે હે દેવાનુપ્રિય ! આ સામે ચપા નગરી દેખાય છે ત્યારબાદ યક્ષે જીનપાલિતને જવા માટે પૂછયું અને પૂછીને તે જે દિશા તરફથી આ હને તે જ દિશા તરવું પાછો જતે ? - .