________________
म५द
ཟ་འ་མ་གས་་་
'
र्जले - जलमध्ये, 'णियोछेमि ' नित्रोडयामि= निमज्जयामि, येन त्व' महदुइहयस ' आर्तदुर्घटवशार्त = आर्तम् - आर्त्तध्यानम् दुर्घट= हिंस) दिदुर्घटना युक्तत्वाद् रौद्रध्यानार्च, तयोर्वेशेन प्रत: - पीडितः अतएन- 'अममादिपत्ते' असमाधिप्राप्तः, अकाले चैव = मरणकालात्पूर्वमेत्र जीवीतात् 'अवरोनिज्जसि' व्यपरोपयिष्य से - व्यप तो भविष्यसि मरिष्यसीत्यर्थः । ततः पिशाचाचरणानन्तर सोऽरहनकः श्र मणोपासकः त देव पिशाचरूप मनसा चैन एव = पक्ष्यमाणमकारण अनादी पि शाचरूप देव स्वमनसि सम्बोध्य सात्मन्येव वक्ष्यमाणप्रकारेणोक्तवानित्यर्थः, हे देवानुमिय । हे देव ! अह खलु अरहन्त्रको नाम श्रमणोपासकोऽभिगतजीवाजीवः जीवाजीवतत्त्वज्ञः, नो खलु अह शक्य केनापि देवेन वा यात् नैय्यात् घेहास उन्विद्दामि - उचिहित्ता अतो जलसि णिव्वोलेमि) और पकड़ कर सात आठ ताल प्रमोण आकाश भाग तक उसे ऊपर पानी में डुबो दूंगा । ( जेण तुम अदृहट्टवसट्टे असमाहिपते अकाले चेव जीवियाओ चवरोविज्जसि ) जिससे तुम आर्त्त और दुर्घट - रौद्र-व्यान के वश से पीडित होते हुए असमाधि को प्राप्त हो जाओगे और मरण काल से पहिले ही जीवन से रहित हो जाओगे ।
(तएण से अरहन्नए समणो वासए त देव मणसा चैव एव वयासी) इस तरह उस पिशाच रूप धारी देव के वचन सुनने के बाद उस श्रमणोपासक रहन्नक ने उस देव से अपने मन ही मन ऐसा कहा - ( अह ण देवाणुपिया । अरहन्त णाम समणोवासए अहिगयजी वा जीवे नो खलु अह सक्के केrह देवेण वा जाव निग्गथोओ पावयजलसि णिव्योले मि )
1
અને પડીને સાત આઠ તાલ પ્રમાણ તેને ઉપર આકાશમાં લઈ જઈશ અને ત્યાથી પાણીમા ડૂબાડી મૂકીશ
( जेण तुम अदुवा सट्टे असमाहिपत्ते अकाले चेन जीवियाओ वनरोविज्जसि ) એથી તમે આત્ત અને દુટ-રૌદ્ર--યાનથી પીડિત થતા અસમાધિને મેળવશે અને મૃત્યુકાળ ના પહેલા જ જીવન વગરના થઈ જશે
( तएण से अरहन्नए समणोवास त देव मणसा चेत्र एव वयासी ) આરીતે પિશાચ રૂપવાળા દેવની વાત સાભળીને શ્રમણેપાસક અરહનકે દેવને પેાતાના મનમા જ આપ્રમાણે કહ્યુ
( अहण देवाणुपिया ' अरहनए पाम समणीवासए अहिगयनीपाजीवे मो खल अह सक्के केणइ देवेण वा जान निग्गथाओ पारणाओ चालित्तए वा