________________
अनगारधर्मामृतवर्षिणी टीका अ०८ अङ्गराजचरिते तालपिशाचवर्णनम्
३३९
=
शोऽहट्टहास विनिर्मुञ्चत्, 'नीलुप्पलग लगुलिय अयसिकुसुमप्पगास ' नीलोत्पल गुलिकातसी कुसुम प्रकाश नीलोत्पल नीलकमल, गवल = महिशशृङ्ग, गुलिका = कृष्णवर्णवस्तुविशेषः प्रसिद्धः, अतसीकुसुमम्, अतसी = अल्सीनाम्नामसिद्धो धान्यविशेषस्तस्य कुसुम = पुष्प, तद्वत् प्रकाशो वर्णो यस्य स तथा तम्, नीलकमलादिसदृशवर्णमित्यर्थः, खुरधार क्षुरवार क्षुरस्येव धारा यस्य स तत्तथा तम् अतितीक्ष्ण धारमित्यर्थः, अर्सि = कृपाण, गृहीत्वा अभिमुहमावयमाण' अभिमुखमापतत् पश्यन्ति सर्वेऽपि सायात्रिकाः अरहनक्प्रमुखा अवलोकन्ते स्म ॥ मु० १९ ॥
मूलम् - तएण ते अरहण्णगवजा सजत्ताणावावाणियगा एगं च णं मह तालपिसाय पासति तालजंघं दिवं गायाह वाहाहिं फुट्टसिर भमरणिगरवरमासरासिम हिसकालगं भरियमेहवन्न सुप्पणह फालसरिसजीहं लवोट्ट धवलवहअसिलिट्ट तिक्खथिरपीण कुडिलदाढोवगूढवयणं विकोसियधारासिजुयलसमस
आ रहा है। बार बार तो यह अट्टहास करता था । ( नीलुप्पलगवल गुलिय अयसि कुसुमप्पगास खुरधार असि महाय अभिमुह मावय माण पासति ) नीलकमल, गवल - महिप शृग, गुलिका-कृष्ण वर्णक विशेष, अलसी पुष्प, के समान इसका सारा शरीर अत्यत काला था । यह एक तलवार लिये हुए था, जिस की धारा क्षुरा की धारा के समान तीक्ष्ण थी । उन अरहानक प्रमुख सायात्रिको ने उसे इस तरह से देखा कि वह उस तलवार को लेकर हम लोगों की ओर आरहा है। सूत्र २०
""
91
કરી રહ્યો હતા તેને જોઈને એમજ લાગતુ હતુ કે તે જાણે ગના કરતા સામે આવી રહ્યો હાય તે વાર વાર અટ્ટહાસ ખડખડાટ કરીને હસવુ” કરતા હતા (नीलुप्पलगवलगुलिय अयसिकुसुमप्यगास सुरधार असि गहाय अभिमुह भावयमाण पासति )
नीसम्भण, गवस, ज्यडाना शुसिभ - पृष्युवधु' विशेष, अजभीना पुष्पनी જેમ તેનુ શરીર ઘણું કાળુ હતુ
તેના હાથમા રાનીધાર જેવી તીક્ષ્ણ ધારવાળી તલવાર હતી અરડુન્નક પ્રમુખ સાયાત્રિકાને એમ થયુ કે તે પિશાચ હાથમા તલવાર લઈને તેમની તરફ જ ધસી આવી રહ્યો છે. સૂત્ર
"" २० ” ॥