________________
Trailõkya mēm hō ēka tumhīm śarana hamārē |
Māń śāradā bhī nitya hī tava kīrti ucārē || Vighnoṁ kā nāśa hūtā hai tuma nāma jāpa sē | Sampūrņa upadrava naśē haim tuma pratāpa sē ||2||
छियालीस सुगुण को धरें अरिहंत जिनेशा | सब दोष अठारह से रहित त्रिजग महेशा ||
ये घातिया को घात के परमात्मा हुये | सर्वज्ञ वीतराग औ' निर्दोष गुरु हुए ||३||
Chiyālīsa suguņa kā dharēm arihanta jinēšā | Saba dāşa athāraha sē rahita trijaga mahāśā ||
Yē ghātiyā kā ghāta kē paramātmā huyē | Sarvajña vītarāga au' nirdāșa guru hu’ē ||3||
जो अष्ट-कर्म नाश के ही सिद्ध हुए हैं | वे अष्ट गुणों से सदा विशिष्ट हुए हैं || लोकाग्र में हैं राजते वे सिद्ध अनंता | सर्वार्थसिद्धि देते हैं वे सिद्ध महंता ||४||
Jo asta-karma nasa ke hi sid'dha hue haim | ____Ve asta gunom se sada visista hu'e haim ||
Lõkāgra mēm hais rājatē vē sid’dha anantā Sarvārthasid'dhi dētē haim vē siddha mahantā ||4|||
छत्तीस गुण को धारते आचार्य हमारे | चउसंघ के नायक हमें भव सिंधु से तारें || पच्चीस गुणों युक्त उपाध्याय कहाते | भव्यों को मोक्षमार्ग का उपदेश पढ़ाते ||५||
446