________________
तुमरे पन-मंगल माँहिं सही, जिय उत्तम-पुन्य लियो सबही |
हम तो तुमरी शरणागत हैं, तुमरे गुन में मन पागत है ||११|| Tumarē pana-mangala māňhim sahī, jiya uttama-pun’ya liyo sabahī| Hama to tumarī saraņāgata haim, tumarē guna mēm mana pāgata hai
||11||
प्रभु मो-हिय आप सदा बसिये, जबलों वसु-कर्म नहीं नसिये |
तबलों तुम ध्यान हिये वरतों, तबलों श्रुत-चिंतन चित्त रतों ||१२|| Prabhu mo-hiya āpa sada basiye, jabalim vasu-karma nahim nasiy | Tabalom tuma dhyāna hiyē varatom, tabalom śruta-cintana citta ratom
||12||
तबलों व्रत-चारित चाहतु हों, तबलों शुभभाव सुगाहतु हो |
तबलों सतसंगति नित्त रहो, तबलों मम संजम चित्त गहो ||१३|| Tabalõm vrata-cārita cahatu hõm, tabalõm subhabhāva sugahatu hôm | Tabalom satasangati nitta raho, tabalom mama sanjama citta gaho ||13||
जबलों नहिं नाश करों अरि को, शिव नारि वरों समता धरि को |
यह द्यो तबलों हमको जिनजी, हम जाचतु हैं इतनी सुनजी ||१४|| Jabalõm nahim nāśa karām ari ko, siva nāri varām samatā dhari ko Yaha dyō tabalom hamako jinajī, hama jācatu haim itanī sunajī ||14||
(घत्ता छन्द) श्रीवीर जिनेशा नमित-सुरेशा, नागनरेशा भगति-भरा | 'वृन्दावन' ध्यावें विघन-नशावें, वाँछित पावें शर्म वरा ||
(Ghattā chanda) śrīvīra jinēsā namita-surēśā, nāganarēsā bhagati-bharā | Vrndāvana' dhyāvēm vighana-naśāvēm, vāñchita pāvēm śarma varā ||
250