________________
(दोहा)
अविचल ज्ञान-प्रकाशतैं, गुण- अनंत की खान | ध्यान धरे सो पाइए, परम सिद्ध-भगवान् ||३|| (Dōhā)
Avicala jñāna-prakāśataim, guna-ananta kī khāna | Dhyāna dharē sō pā'i'ē, parama sid'dha-bhagavan ||3||
अर्थ- जो निश्चल केवलज्ञान से प्रकाशमान है, अनंत गुणों के खान स्वरूप है, ऐसे पूज्यनीय सिद्ध भगवान् को केवल ध्यान द्वारा ही पा सकते हैं।
Artha-jo niścala kēvalajñāna sē prakāśamāna hai, ananta gunōm kē khāna svarupa hai, aisē pūjyanīya sid'dha bhagavān kō kēvala dhyāna dvārā hī pā sakatē haim |
अविनाशी आनंदमय, गुणपूरण भगवान् |
शक्ति हिये परमात्मा, सकल पदारथ जान ||४||
Avināśī ānandamaya, guṇapūraṇa bhagavan | Śakti hiye paramātmā, sakala padāratha jāna ||4||
अर्थ- समस्त पदार्थों को जानने के लिये अविनाशी, आनंदस्वरूप, गुणों से परिपूर्ण परमात्मा की शक्ति हृदय में धारण करो ।
Artha-samasta padārthōṁ kō jānanē kē liyē avināśī, ānandasvarūpa, gunom se paripūrṇa paramātmā kī sakti hrdaya mēṁ dhāraṇa karō |
॥इत्याशीर्वाद: पुष्पांजलिं क्षिपेत् ।।
|| Ityāśīrvāda: Puspānjalim ksipet ||
178