________________
૧૪૦ ૩૫. આયરિય ઉવજઝાએ સૂત્ર
શબ્દાર્થ આયરિય - આચાર્ય.
અંજલિ- બે હાથ. ઉવઝાએ - ઉપાધ્યાય. કરિય - જોડીને. સીસે - શિષ્ય.
સીસે - મસ્તક ઉપર. સાહમિએ - સાધર્મી. ખમાવઈરા - ખમાવીને. કુલ - એક આચાર્યનો પરિવાર. નમામિ - ખમું છું. ગણે - એક વાચનાવાળો ઘણા સવસ-સર્વના કરેલા અપરાધને. આચાર્યનો પરિવાર.
અહયંપિ - હું પણ. કેઈ - કોઈ પણ પ્રકારનો.
જીવરાસિમ્સ-જીવોના સમૂહના કસાયા - કષાય કર્યો હોય.
સંબંધમાં કરેલા અપરાધ પ્રત્યે. સબે - તે સર્વને.
ભાવઓ - ભાવથી. તિવિહેણ - ત્રિવિધ કરીને.
ધમ ધર્મને વિષે. ખામેમિ - હું જાણું છું.
નિતિય - સ્થાપ્યું છે. સવમ્સ - સર્વ.
નિયચિત્તો - પોતાનું ચિત્ત જેણે. સમણસંઘમ્સ - શ્રમણસંઘરૂ૫.
ખમાવઈરા - ખમાવીને. ભગવઓ - ભગવંતના સંબંધમાં
કરેલા અપરાધ પ્રત્યે !
આયરિય ઉવજઝાએ, સીસે, સાહગ્નેિએ કુલગણે અને જે મે કઈ કસાયા, સવે તિવિહેણ ખામેમિ
અર્થ:- આચાર્ય, ઉપાધ્યાય તેમના શિષ્ય, સાધર્મી, એક આચાર્યનો પરિવાર, તથા ઘણા આચાર્યનો પરિવાર, તે સર્વેના
૧. આ સૂત્રવડે આચાર્ય, ઉપાધ્યાય, શિષ્ય, સાધુ સમુદાય, સંઘ અને સર્વ જીવોની સાથે સામણા થાય છે, માટે સૂત્ર બોલતી વખતે બરાબર ઉપયોગ રાખવામાં આવે તો કર્મનિર્જરા થાય.