________________
प्रथमं परिशिष्टम् .
खण्डाङ्क: पृष्ठाङ्क:
अनेकान्तसिद्धौ
. प्रतीकम् नाचित्रात् खभाव. *नावश्यं कारणानि निलं सत्त्वमसत्त्वं वा निर्जरणलोक.
प्रमाणवार्तिके १, ३६ प्रशमरतौ श्लो. १५०
१.
१४५ २२३
पश्च बाह्यविज्ञानानि पानाहारादयो यस्य पोरगलरूवो सद्दो प्रायश्चित्तध्याने
प्रशमरतौ श्लो. १७६
भावयितव्यमनित्यः
प्रशमरतौ श्लो. १४९
'मयूरचन्द्रकाकार मिथ्यादर्शनाविरति.
प्रमागवार्तिके ३,४०३ तत्त्वार्थसूत्रे अ. ८, सू.१
१
१८२
यतः खभावतो जात. यथाऽनुवाकः यदि वेनैव विज्ञानं 'यस्मिशेव तु सन्ताने
वाक्यपदीये का. १, श्लो. ८३ शास्त्र. स्त० ४, श्लो. ८० (श्लो. ३१४)
१ १९४&१९७-८
१ ३८७ १ २६३ २ १३४,१९०
रूपं येन खभावेन
शास्त्र• स्त. ४, श्लो० ७९ (श्लो. ३१६)
१ १
२६३ २२८
'रूपालोकमनस्कार.
वीतरागा जिनाः सर्वे
1 The second hemistich is:
"अपेक्षातो हि भावार्ता कादाचित्कस्य सम्भवः" 2 In the printed edition we have 'भास्वरम् for 'सन्निभम्। 3The complete verse is as under:
"यथाऽनुवाकःश्लोको वा सोढत्वमुपगच्छति ।
भावृत्त्या न तु स ग्रन्थः प्रत्यावृत्त्या मिरुप्यते ॥" 4 This may be from some work of Diināga. It ocours in S'āstravārtā. samuccaya as v. 246. But, here, in the second hemistich we have qyà for सन्ताने, a reading occurring on p. 190.
5 This occurs as a quotation in Henaoandra's com. (p. 19) on his Pramu. namimamsa (I, 24), but its source is untraced. It can be compared with one occurring in the com. on Nayacakra. So says Sukhalalji in his Hindi notes (p. 43) on Pramānamimunisa,