________________
प्रथम परिशिष्टम्
मूलम्
खण्डाङ्कः पृष्ठाः
१ २३&२९५
१ २५
प्रतीकम् सर्वव्यक्तिषु नियतं *सर्वस्योभयरूपत्वे सर्वात्मत्वे च भावानां महोपलम्भनियमादभेदो नील. साऽपि तद्रूपनिर्भासा खसंवेदनलक्षणे खपरसत्त्वव्युदासोपादानापायं खबुद्धिप्रतिभासस्य स्वभावपरभावाभ्यां खभावविशेषश्च यः स्वभावः *खरूपमेव सर्वेषां
प्रमाणवार्तिके १, १८३ प्रमाणवार्तिके १,१८५ प्रमाणविनिश्चये प्रमाणवार्तिके ३, ३९४
१
३३८
सम्मतिप्रकरणस्य मल्लवादिकृतवृत्ती शुभगुप्तकृतौ प्रमाणवार्तिके १, ४१ न्याय बिन्दौ परि० २, पृ. ३६-३७०
१
५५
हेत्वभेदान्न चाज्ञाते
१
३१६
(आ) खोपज्ञव्याख्यागतानामवतरणानामनुक्रमणिका ।
विशेषावश्यकभाष्ये गा. १७०३
श्रुतौ प्रशमरतौ श्लो. १७५
२२५
अणुहूयदिट्ठा,तिय अध्यापयत पुत्रकाः अनशनमूनोदरता अन्यदेवेन्द्रिय *अन्ये धर्मा धर्मिणः अम्मापिउसंतिए अयमर्थासंस्पशी अयमेव (हि) भेदो भेद. "अयुतसिद्धाना.
'पर्युषणाकल्पे सू. १०८
१ ४९&८०
___ 1 This Verse is quoted by Haribhadra in his com. (p. 233) on TS. 2 This is the second hemistich of v. 183, the first being as under:
"प्रलपन्ति प्रतिक्षिप्तं तदप्येकान्तसम्भवात्" 3 This is the second hemistich. In the printed edition we have 'सवेषा' for भावाना.
4 In the printed edition we have 'निर्भासास्तथा' for 'निर्माता तथा. 5 Its first hemistioh is: "सर्वे भावा:स्वभावेन स्वस्वभावव्यवस्थिते." 6 See the Chowkhamba Series, No. 22. 7 This is a Sainskrta title of Visesävassayabhäsc. 8 This is a Samskxta title of Pajjosasanakappa, a Jaina Agama in Paiya.
9 A portion of this cours in SM (oum. ou v. 7). That it is a quotation bas escaped the attention of Dr. Dhruva and Jagadis' acandra sastri. See their editions of SM,